Cet élément est caractéristique de la procédure pénale abrégée.
这种特殊性出现于即决刑事诉讼中。
Cet élément est caractéristique de la procédure pénale abrégée.
这种特殊性出现于即决刑事诉讼中。
Les reconnaissances de culpabilité contribuent à abréger les procès.
认罪能够短审判的时间。
La version abrégée proposée a été examinée dans cette optique.
与会者着同样的思路审议了拟议的
短草案。
Les plaidoyers de culpabilité contribuent à abréger la durée des procès.
认罪能够短审判的时间。
Je vais abréger ma déclaration - j'espère que les interprètes pourront suivre.
要概述
的
——
希望口译员能够跟得上。
Des mesures ont déjà été prises pour abréger cette attente.
已经采取了短这一等待时间的措施。
La compagnie abrège le chemin.
有人作伴,路程就显得短了。
Hier, plusieurs orateurs ont présenté des versions abrégées de discours parfois longs.
昨天,一些者提供了他们有时是很长的书面
的
减文
。
J'ai suggéré une version abrégée pour l'ensemble de ce paragraphe.
为
款建议了一个较
短的案文,只列入加速或实现事实的平等所需的措施。
Ces versions abrégées visaient à en faciliter la lecture pour les non-spécialistes.
的文字对非技术专家容易阅读。
J'abrégerai ma déclaration pour tenir compte de vos consignes de ce matin.
根据你今天上午所作的规定,将精简
的
。
Le traîneau, abrégeant cette route, prenait la corde de l'arc décrit par le chemin de fer.
雪橇从弧线内直行穿过,短了这条铁路形成的弧行路线。
Il conviendrait peut-être à l'avenir de réfléchir à un mécanisme qui abrège cette litanie de discours.
也许,展望未来,们应当制定一个机制,
短这些漫无边际的演讲会议。
La durée des sessions a été abrégée, de manière à être inférieure à cinq jours ouvrables.
还短了会议的时间长度,即改为以五个工作天为限。
Je vais abréger les observations qui se trouvent dans le texte de ma déclaration.
这里将
短
书面讲稿所准备的看法。
Le public peut en consulter des versions abrégées sur le site Web d'Interpol (www.interpol.org).
公众可以通过刑警组织的网站(www.interpol.org)查阅上述通告的限版
。
Comme l'a indiqué le BSCI, la procédure de recours pourrait être abrégée moyennant sa rationalisation.
正如内部监督事务厅(监督厅)指出的,应将申诉程序简化,短整个过程。
Parallèlement, une version abrégée de chacune d'entre elles a été publiée sur support papier.
其后,关于化学品和药品的最近可得数据的两期在因特网上公布了,同时还印了这两期《清单》的简要版。
Si mon texte écrit fait foi, j'aimerais concentrer mon intervention orale abrégée sur les quelques points suivants.
的书面
稿是
的正式文
,而在简略口头
中,
只想着重谈几点。
On a examiné la possibilité d'abréger la durée de la session, les avis restant partagés à ce sujet.
对这届会议的开会日数是否可能减少进行了讨论,代表们表达了赞成或反对此一想法的意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若
现问题,欢迎向
们指正。
false