Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?
得到锐若冰铁快乐?
Des plaisirs plus aigus que la glace et le fer ?
得到锐若冰铁快乐?
Il a un sens aigu des réalités.
他对周围事物有敏锐感觉。
Elle est bien, ni trop grave ni trop aiguë.
挺好,不过于低,也不太锐。
Ce problème devient de plus en plus aigu.
该问题目前正变得日益锐。
Est un angle aigu juste triangle, et de maintenir inchangé ce triangle.
正好是一个锐角直角三角形,而且维持这个三角形不变。
1,Les problèmes sont d'autant plus aigus que la concentration est à la fois spatiale et temporelle.
当空间和时间同时集中时,问题变得更为棘手了。
Est-il possible de rester indifférent face à cette crise humanitaire aiguë?
我们能够无动于衷地眼看着这场严重人道主义危机发生吗?
Le problème était plus aigu encore dans les pays en développement.
这一问题在发展中国家尤其严重。
Cette déficience est plus aiguë dans les pays pauvres et en développement.
这种况在贫穷国家和发展中国家更为突出。
En cas d'overdose massive, une insuffisance respiratoire aiguë peut se produire.
在严重过量时,也许会发生急性呼吸障碍。
Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.
加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病警惕工作。
Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.
然而,外面却是人声鼎沸,有时还夹杂着刺耳喊声。
Les défis actuels sont plus aigus, comme le montrent les médias nationaux et internationaux.
现在挑战更加严峻、锐,地方和国际新闻媒体每天在报导。
Le diagnostic a établi qu'il souffrait d'un choc post-traumatique aigu et chronique.
这被诊断为严重慢性创伤后应激反应紊乱。
Le chômage et l'absence d'activité sont aujourd'hui des problèmes assez aigus en zone rurale.
失业和非经济活动在农村地区已经成了一个严重问题。
De nombreuses situations dans le monde sont au moins aussi aiguës que celle des Palestiniens.
世界许多其他地区局势与巴勒斯坦一样紧迫。
On n'a guère progressé dans la manière dont on traite les infections respiratoires aiguës.
在改善寻求护理急性呼吸道感染行为方面所取得进展一直微不足道。
Ils se trouvaient à l'extrémité d'une pointe aiguë, sur laquelle la mer brisait avec fureur.
他们发觉自己来到一个海角尽头,海水猛烈地冲击着它端。
Ce problème semble particulièrement aigu dans le secteur privé.
这个问题在私营部门似乎格外锐。
Le problème de la démilitarisation de Kisangani demeure aigu.
基桑加尼非军事化问题仍然严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。