Il reste que dans nombre de domaines, les violations du droit international sont encore trop fréquentes et la volonté politique de se conformer systématiquement à ces règles trop chancelante.
然而在很多领域,违反国际法的频率然很高,始终确保遵守的政治意愿然很弱。
Il reste que dans nombre de domaines, les violations du droit international sont encore trop fréquentes et la volonté politique de se conformer systématiquement à ces règles trop chancelante.
然而在很多领域,违反国际法的频率然很高,始终确保遵守的政治意愿然很弱。
Cette année a été marquée par plusieurs crises et difficultés : catastrophes naturelles et anthropiques, économies chancelantes, crise financière, hausse des prix du carburant et des denrées alimentaires, effets du changement climatique, guerres et tensions locales.
今年发生了一系列的挑战和危机:天灾人祸、步履蹒跚的经济、金融动荡、粮价和油价上涨、气候化的影响、地方性战争和紧张局势。
L'Organisation est tributaire d'une situation financière stable et viable pour s'acquitter des engagements mondiaux qui sont les siens et ne peut pas répondre à l'évolution des besoins si sa santé financière est chancelante.
本组织的财政健康如果欠佳,就无法满足世界上各种不断化的需求。
Il est donc important de souligner que dans la mesure où le NEPAD prévoit, au titre du Mécanisme d'évaluation intra-africaine, des incitations à l'amélioration de la gouvernance, il devrait résolument s'attacher à déterminer les critères d'éligibilité et comment l'assistance peut aider les États mal gouvernés et chancelants à adopter des politiques et des pratiques favorables à l'amélioration des conditions d'existence de la population.
因此,必须强调的是,由于关系在其同侪审查机制下对改善施政供某些奖励办法,因此,关系应更果断地参与确定选择标准,并确定援助如何能够协助施政不良和越来越糟的国家采取支持本国人民发展的政策和举措。
Dans le document officieux, le Secrétariat, partenaire essentiel, lance un appel pour aider à revigorer les processus de paix chancelants, rassembler les compétences qui font défaut, répondre aux besoins locaux de consolidation de la paix et de renforcement des capacités, envisager de nouveaux modèles d'affaires pour la planification et l'appui aux missions, et clarifier des concepts clefs tels que le maintien de la paix robuste et la protection des civils.
在这项非正式文件中,一个关键即秘书处呼吁各方供帮助,重振陷入颓势的和平进程,调集缺失的能力,满足当地需要的能力建设和建设和平需要,考虑行动规划和支助的业务模式,以及澄清大力维和及保护平民等关键概念。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。