La production du gaz naturel devrait également correspondre aux quantités commercialisables.
天然气生产也应包括适量。
La production du gaz naturel devrait également correspondre aux quantités commercialisables.
天然气生产也应包括适量。
Le défi qu'ils ont à relever est de convertir ce patrimoine en produits commercialisables.
最不发达国家面临挑战是如何将这些资产转变成售产品。
L'autoconsommation et la production commercialisable fermière constituent un autre élément qui caractérise les familles rurales, notamment dans le cas des graines de base (maïs et haricots).
一般情况下,每年种植1曼扎纳土地养6口之家,生产玉米、大豆和高粱分别占家庭消费量40%、25%和70%,再补充一些家养小动物(比如家禽、猪绵羊和山羊等)肉类。
Plus précisément, la production de vecteurs énergétiques primaires pourrait être définie comme comprenant uniquement la production commercialisable, à l'exclusion des quantités redéposées dans la couche pétrolifère.
较确切地说,一次能源载体生产界定为只包括适产品,不列入返回形成数量。
Actuellement, les marchés interbancaires des États-Unis et de l'Europe restent dysfonctionnels, et la majeure partie de la dette bancaire récente nécessite la garantie de l'État pour être commercialisable.
目前,美国和欧洲银行间市场仍然功能失调,大多数新产生银行债务需要政府担保才出售。
Nous sommes particulièrement intéressés par ces données pour vérifier la façon dont les compagnies d'assurances et de transports déterminent les coûts de transport des marchandises commercialisables dans la région touchée.
我们对这些数据特别感兴趣,确定保险公司和运输公司如何计算通过受影响区域运输售货物。
Comme il s'agit d'un processus, il doit être défini comme l'acquisition d'informations par une partie auprès d'une autre partie, et l'utilisation effective de ces informations pour créer des produits et des services commercialisables.
作为一个进程,技术转让应被理解为指一方成功地向另一方学习知识,并有效地应知识生产售产品和服务。
Il est difficile de trouver des sources de financement, car mesurer concrètement ce que donne la formation de fonctionnaires n'est pas chose aisée; en outre cette activité n'amène pas à produire de richesses commercialisables.
很难确保获得经费,因为不易计量公务员训练具体成果而且此类成果也不会导致产生易财富。
Le but essentiel de la stratégie consiste à mettre en place un réseau d'entreprises publiques et privées capables de produire des biens et services commercialisables et de participer à la concurrence sur les marchés internationaux.
这项战略主要目标,是发展一个能够生产易货物和服务并在国际市场上竞争公营和私营企业网络。
Trois questions de politique très importantes se posent. Le taux de croissance agricole pourra-t-il augmenter grâce à l'investissement privé, d'où une production plus importante d'excédents commercialisables sur le marché intérieur et à l'exportation?
这样,就出现了三个关键政策问题:是否通过私人投资提高农业增长率,从而为国内市场和出口市场提供更多供售剩余产品?
Certaines d'entre elles sont déjà au point et concurrentielles sur le plan commercial, alors que d'autres ne nécessitent plus qu'un travail minime de développement supplémentaire avant d'être commercialisables.
有技术已经成熟,具有成本竞争力;有技术尚需少量额外开发步骤即推向市场。
Cependant, il faudrait préserver et améliorer ce patrimoine artistique par des activités de formation. Il faudrait aussi le développer pour le rendre commercialisable et en faire une source de revenus et de souvenirs pour les centres touristiques.
这种艺术财富应该通过培训得到保护和促进,还应该得到开发,实现市场化,成为收入来源,对国家旅游中心纪念品生产做出贡献。
À ce jour, 132 travailleuses de l'industrie du sexe ont été réintégrées après avoir acquis des compétences commercialisables; plus de 740 jeunes travailleuses de l'industrie du sexe bénéficient actuellement des activités de réintégration du MTPS dans l'ensemble du pays.
迄今,已经有132名商业性工作者在获得职业技能后恢复了正常生活,全国有740多名年轻商业性工作者目前在参加部里组织恢复正常生活活动。
Les revenus qu'ils tirent des exportations constituent une grande partie de leur produit intérieur brut mais ces exportations se limitent à des produits de base et à des produits manufacturés très rudimentaires, difficilement commercialisables, en l'absence de conditions préférentielles.
出口收入构成其国内生产总值一大部分,但是如果不享有优惠条件话,其出口只限于基础产品和难于进入市场初级制成品。
Il existe une variante de la mourabaha suivant laquelle la banque achète une matière première commercialisable, telle que l'or (ou plutôt un titre à l'or, car les lingots ne bougent jamais physiquement), qui est vendue au client à paiement différé.
营利售合同一种变式是这样一种安排,根据这种安排银行购买某种易商品,如黄金(其实是对黄金所有权,因为金块从未实际移动过),延期付款方式出售给客户。
Dans une optique de politique générale, il s'agit de produire d'importants excédents commercialisables de ces cultures vivrières, destinés à être écoulés sur le marché local, ce qui pourrait entraîner une évolution vers une agriculture industrielle, mais dans un segment traditionnel.
从政策角度看,一项关键挑战是,大量生产其中有路作物,这样将盈余在当地市场上易;这能会涉及从农业到农业企业某些转移,但仍处于传统领域。
Pour eux, la PPA ne permettait pas de mesurer la capacité de paiement en dollars des États-Unis, dans la mesure où elle englobait des biens et des services qui n'étaient pas commercialisables sur le plan international.
他们认为,购买力平价不能衡量美元计值支付能力,因为这一方法包括了无法进入国际贸易货物和服务。
Biopolis est en train de développer une industrie agricole et alimentaire durable et de convertir les ressources locales en produits et en services commercialisables, tout en créant une marque de fabrique de qualité de manière à promouvoir les produits et les services de la région.
Biopolis正在发展持续农业和食品加工业,并利地方资源生产有路产品和服务,同时将该地区树立为一个高质量品牌,促进产品和服务。
D'autres mécanismes de financement, tels que l'exécution commune, ainsi que le mécanisme de développement « propre » et les propositions relatives aux permis commercialisables actuellement à l'examen pourraient figurer parmi les différents mécanismes et instruments financiers utilisés pour accélérer la mise en valeur des sources d'énergie durable.
诸如联合履约及目前正在讨论之中清洁发展机制和转让许证提案等其他筹资机制在众多筹资机制和手段中能有助于加快对持续能源开发投资。
Toute transformation agricole comporte généralement une plus grande spécialisation des cultures, la production d'excédents commercialisables due à l'utilisation de nouveaux intrants - engrais, semences améliorées, produits de protection des cultures - et une plus grande dépendance à l'égard des marchés pour ce qui est des besoins des consommateurs.
农业改革一般需要作物进一步专化、通过使购买投入(化肥、改良种籽、作物保护产品)来生产售盈余产品,和更大地依赖市场来满足消费需求。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。