C'est un problème d'une effroyable complexité .
这个问题得可。
C'est un problème d'une effroyable complexité .
这个问题得可。
Les conflits gagnent sans cesse en complexité.
冲突已经变得来。
Cette multiplicité d'options illustre la complexité du problème.
解决办法很多,这表明问题的性。
Cette impasse tient à la complexité de la question.
阻碍改革发展的僵局源自这些问题的性。
On mesure ainsi toute la complexité de votre tâche.
这表明你的任务十分艰巨。
Il convient également de souligner la complexité des situations.
同时,也必须指出,情况很。
Il convient néanmoins de souligner la complexité des situations.
需要强调的一个问题是各种情况的错综性。
Justement cela prouvait la complexité et la difficulté du sujet.
这正好表明了这个专题有多么和困难。
Deuxièmement, il convient de reconnaître la complexité des tâches à entreprendre.
第二个方面是承认要完成任务的性。
Cela permettrait de mieux refléter les complexités de la réalité actuelle.
这样才能更好地反映当今的现实。
Le principal problème était la complexité de la gestion du système.
管理补助金的手续被视为一个关键问题。
Personne ne sous-estime la complexité et la difficulté de ce défi.
在座的没有一个人低估这一挑战的性和艰难性。
Les opérations croissent non seulement en nombre mais aussi en complexité.
在工作增加的同时,任务也变得更加。
Tout cela montre bien la complexité de la réforme en cours.
这些问题证明了正在进行的改革的性。
Les questions associées à ce processus sont d'une immense complexité.
涉及到中东和平进程的问题极其。
Nous connaissons la nature et toute la complexité de ces problèmes.
我们了解这些问题的性质和性。
Le rapport Brahimi est révélateur de la complexité de la tâche.
卜拉希米报告指出了有关的困难。
Cette halte imprévue est en fait la preuve irréfutable de la complexité du chantier.
这个以外的停顿证明了这个工地的性。
La fourniture d'informations plus précises dépend de la complexité du marché.
是否提供更为具体的资料将取决于采购的程度。
Le Tribunal tient par ailleurs à souligner la complexité de ces négociations.
法庭也要强调这些谈判的性。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。