Il est correspondant d'un journal.
他是一家报刊的通讯员。
Il est correspondant d'un journal.
他是一家报刊的通讯员。
Panda est un groupe de télévision d'affaires correspondant.
是熊猫集团电视机配套企业。
Donnez l'adverbe correspondant aux adjectifs suivants, s'il vous plaît!
请给出与下列形容词对应的副词!
Le numéro de votre correspondant a changé.
您联系对象的电话号码已经更改。
Les aimes intimes ont toujours des idées correspondantes .
闺蜜间总有些一致的想法。
Cette élève a une correspondante anglaise.
这个学生和一个英国学生通信。
Indiquez la rubrique correspondant à chacune de ces informations.
请指出每条新闻出自那个栏目。
Quel est le numéro de téléphone de votre correspondant?
对方电话号码是多少?
Cliquez sur l'image pour écouter le signal audio correspondant.
点击图片听到相应的音频信号。
Main film BOPP, auto-adhésif des matériaux, ainsi que les produits correspondants.
主营BOPP薄膜、不干胶材料以及相应的制成品。
Ainsi, 71 États ont désigné des correspondants nationaux.
此类国家指定了国家通讯员。
Nous espérons que les prévisions budgétaires correspondantes seront approuvées.
我们希望,在这方面的概算将获核可。
Les tribunaux locaux rendent compte aux assemblées populaires correspondantes.
地方法院对各自的人民会议负责。
Politiques et mesures correspondant à de «bonnes pratiques»
政策和措施中的“良好作法”。
Ainsi, 67 États ont désigné des correspondants nationaux.
已有67个这样的国家指定了国家通讯员。
Un montant équivalent est inscrit au chapitre des recettes correspondant.
抵消数额列于预算的收入款次。
Une telle stratégie s'ancre dans des doctrines nationales correspondantes.
这种战略已纳入相应的国家理论。
Une facture correspondant à cette opération est disponible dans votre interface d'administration.
本次交易生成的发票已经发送到您的管理面板中。
12) Projecteurs utilisés dans l'armée et matériel de contrôle correspondant.
(12) 军用搜索灯及其控制设备。
De même, le Ministère public a effectué des enquêtes judiciaires correspondantes.
同样,检察院也一直推动对这些进行情况司法调查。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。