La centralisation du capital ont des désavantages.
资本集中有些
足之处。
变位形式n.m.
, 劣势;损失

, 变得对某





角度看待某

因素?
益,好处;
便,
;
平衡,平衡失调;
;
, 招致损害
;
,有害
;La centralisation du capital ont des désavantages.
资本集中有些
足之处。
Quels sont les désavantages de ce métier ?
这个职业有哪些
因素?
Vous pouvez nous dire ce qui sont leurs avantages et désavantages?
您觉得他们普遍有什么优点和
足?
En perpétuant et en accentuant leurs désavantages, la mondialisation entrave leur développement.
全球化在延续和加重它们

地位
同时阻碍着它们
发展。
L'index par référence au constituant présente cependant un grand désavantage.
但按设保
编制索引
方法有一个严重缺点。
Ils souffrent également de nombreux désavantages structurels et concurrentiels.
此外,这些国家又受制于许多


构性条件和竞争条件。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到
较
处境。
Les chiffres relatifs aux adultes illustrent des désavantages qui sont maintenant en voie de disparition.
这些成年
数字反映过去

地位,现在正在解决这些
地位。
Cette considération ne place les bénéficiaires de ces paiements à un désavantage.
这样考虑并没有将转移支付受益
置于
境地。
L'ampleur du désavantage des filles dans le secteur de l'éducation varie considérablement suivant les pays.
妇女在受教育方面

情况在各国间
差别很大。
Toutefois, la mondialisation présente également des désavantages.
然而,全球化也有
好
一面。
Les petits États insulaires en développement subissent une série de désavantages inhérents à leur situation.
小岛屿发展中国家经历各种固有

情况。
Enfin le temps partiel reste un désavantage pour l'accès à la formation continue.
最后,非全日制工作仍然
于接受职业培训。
Toutefois, les étudiantes font toujours face à des désavantages durant le processus de recrutement.
然而,女学生在雇用过程中仍然处于
境地。
L'absence de règles précises désavantage les personnes faisant l'objet d'investigation.
规则变动
定使接受调查
处于

地位。
Cette discrimination les désavantage notamment dans leur accès aux services de santé.
所有有效行动
一个主要重点是努力
束对妇女
歧视,对妇女
歧视使得她们在获得卫生服务方面处于特别

地位。
Par rapport à l'ensemble de la population, ces groupes cumulent les désavantages.
与
口整体相比,这些群体拥有多项
条件。
Cela nous désavantage doublement dans nos efforts pour concrétiser nos aspirations en matière de développement.
这在我们实现发展愿望
努力中是一种双重

因素。
Aucun désavantage quel qu'il soit ne saurait résulter de l'exercice de ce droit.
行使这种权
绝
得引起任何一种损害。
En raison de ces désavantages, leurs investissements sont inévitablement plus modestes que ceux des grandes entreprises.
由于这些劣势,中小型企业对外直接投资活动
规模在
同程度上要小于大型企业
对外直接投资活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false