Il pleure le décès de son ami.
他为朋友的哭泣。
Il pleure le décès de son ami.
他为朋友的哭泣。
Le médecin légiste a constaté le décès.
法已经确。
Nous avons déménagé après le décès de mon père. -Ah bon.
我爸爸后,我们搬家了。- 恩,了解了。
Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».
她是法国首例和甲型流感有关的确病例。
Le médecin a constaté le décès.
生已经确了。
Nous sommes profondément affligés par son décès.
我们对她的逝深感悲痛。
Il s'ensuit également le décès de nouveau-nés.
这也是新生儿的原因之一。
Ils sont cause de décès, de blessures et de souffrances.
它带来和伤害,造成疼痛和痛苦。
La consommation de 4-MTA a provoqué plusieurs décès et hospitalisations.
MTA已导致不少人和住院。
La mission a demandé au Gouvernement d'enquêter sur ces décès.
调查人员要求政府弄清楚这些村民何以。
Je regrette d'annoncer le décès de trois membres de la Force.
我遗憾地报告部队有三名成员。
Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.
苏丹政府的空中轰炸造成儿童。
Ce chiffre comprend 14,7 décès attribués à des causes liées à l'obstétrique.
这一数字包括因产科原因的14.7人。
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
证书所记录的因为肺结核。
Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.
委员会还十分关切非法堕胎造成的妇女。
Toutefois, si nous ne faisons rien, il y aura bien d'autres décès inutiles.
此外,如果我们不采取任何行动,更多的人将不必要地。
D'autres organisations incluent dans leurs chiffres les décès des cameramen et autres assistants.
其他组织的统计数字中也列入了摄影师和其他助手一类的媒体工作者。
L'Union européenne condamne la violence envers les agents électoraux qui a provoqué plusieurs décès.
欧洲联盟谴责针对选举工作人员的暴力,这种暴力已导致一些伤。
Au total, l'étude a passé au crible 9.200 décès liés à la maladie d'Alzheimer.
研究者们共计研究了9200起与该神经退行性病变阿尔茨海姆症相关的病例。
Qui plus est, «la cause du décès» et «l'âge au moment du décès» seraient invraisemblables.
此外,据说“因”和“年龄”极为不正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。