Aucune règle du Protocole II modifié n'exige que les MAMAP soient détectables.
《经修正后二号议定书》中没有规则要求非杀伤人员以探。
Aucune règle du Protocole II modifié n'exige que les MAMAP soient détectables.
《经修正后二号议定书》中没有规则要求非杀伤人员以探。
Toutes les mines non détectables sont du type antichar à effet de souffle.
所有不探都是反坦克爆破。
Comme l'emploi de MAMAP non détectables est autorisé, leur production et leur transfert continueront aussi.
由于允许使用不探非杀伤人员,其生产和转让也将继续。
L'armée pakistanaise ne pose que des mines détectables.
巴基斯坦军队仅布设探。
Pourquoi les MAMAP devraient-elles être détectables?
为何非杀伤人员应当做以探?
L'interdiction de produire des MAMAP non détectables au-delà d'une date spécifiée (par. 12) serait aussi une évolution importante.
在确定日期之后禁止生产不探非杀伤人员(12段)也将是一个重大发展。
Les modifications requises ont été apportées à la conception des mines antipersonnel afin de les rendre détectables.
在杀伤人员设计方面,为了使其以被探出来,已经对其做了规定修改。
Toutes les mines antichar à charge creuse, toutes les mines antihélicoptère et toutes les mines hors route sont détectables.
在这些种类中,所有空心装药反坦克、反直升机和路外都探。
Des millions de personnes ont été - et continuent d'être - mutilées par ces armes modestes et peu détectables.
数百万人已经而且正继续由于这些貌不惊人而且不引人注意武器而残废。
Dans les 12 mois, ils auront éliminé de leurs arsenaux toutes les mines non détectables, de quelque type que ce soit.
在一年之内,美国武库中将不再有任何类型不探。
Que les mines soient détectables ou non ne changera rien au temps nécessaire pour ouvrir des couloirs ni aux techniques employées.
对突防时间或技术而言,探或不探没有区别。
Il faut prendre en considération non seulement le coût de l'adaptation des mines pour les rendre détectables, mais aussi le coût du déminage.
不仅必须考虑使以探费用,而且必须考虑清除费用。
Bien que les facteurs économiques et politiques soient les vecteurs dominants du déplacement et de l'émigration aujourd'hui, les changements climatiques ont déjà une incidence détectable.
尽管经济和政治因素是现今流离失所和移徙主导推动因素,气候变化已经造成了察觉影响。
Certains États communiquent des informations sur tous les objets spatiaux créés pendant et après un lancement, qui sont détectables par les systèmes terrestres d'observation de l'espace.
有些国家提供关于所有在发射期间和发射之后生成以由基空间监系统探空间物体资料。
On dissiperait partiellement cette préoccupation si tous les États acceptaient l'interdiction du transfert de MAMAP non détectables proposée aux paragraphes 12 et 25 du document du Coordonnateur.
如果所有国家接受协调员文件12段和25段中对不探非杀伤人员禁止和转让,这一关注将部分得解决。
Le CICR est aussi préoccupé par le paragraphe 13 parce qu'il continuerait à permettre l'emploi de MAMAP non détectables en tant qu'armes légitimes dans les futurs conflits.
红十字委员会还对13段表示关注,因为该段继续允许在未来冲突中将不探非杀伤人员用作合法武器。
À combien estime-t-on le nombre de mines qui ne sont pas détectables aujourd'hui?
据估计目前有多少无法探?
Interdire, à certaines exceptions près, l'emploi de mines autres que les mines antipersonnel (MAMAP) qui ne sont pas détectables à l'aide d'un matériel courant de détection des mines.
禁止使用无法用现有普通探设备探出来非杀伤人员,但某些例外情况不在禁止之例。
La tâche des forces participant à des opérations du type maintien de la paix serait facilitée si les mines étaient plus aisément détectables.
如果更容易探,从事维持和平一类活动军队任务能会更加容易。
Nous sommes contre l'emploi de ces explosifs dans les conflits internes, contre l'emploi de mines non détectables et, plus généralement contre l'emploi de mines pouvant toucher les populations civiles.
我们反对在国内冲突中使用,反对使用无法探,总而言之,反对任何能影响平民人口使用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。