Bienvenu a tous!Je suis enchanter que nous devenir amis!
欢迎大家!荣幸和大家成为朋友!
Bienvenu a tous!Je suis enchanter que nous devenir amis!
欢迎大家!荣幸和大家成为朋友!
Laisse-moi me convaincre de l’éphémère qui enchantait hier ses yeux.
让昨夜迷住你双眼的瞬间来说服我。
Bonjour Madame , bonjour Monsieur . Enchanté.
你好女士,你好先生,幸会。
Moi aussi. Enchanté de faire votre connaissance.
我也是,认识您。
Enchanté de faire votre connaissance. Moi aussi.
荣幸认识您。我也是。
Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.
大家好,好能在这里认识一些朋友。
Ma délégation est donc enchantée de vous voir présider cette Assemblée.
因此,我国代表团看到你主持大会。
Monsieur Fix,répondit Passepartout. Enchanté de vous retrouver àbord. Et où allez-vous donc ?
“费克斯先生,”路路通说,“又在船上碰见您,我真太了。您去哪儿?”
Bonjour.Enchanté de te connaître.
你好,荣幸认识你。
Cette bonne nouvelle nous enchante.
这个好消息使我们喜出望外。
Enchanté de faire votre connaissance,Monsieur.
认识你,先生。
Ce paysage m'enchante
这景色让人愉悦。
Qui ne cota rien à mes parents, et qui m'enchanta bien plus que toutes les nouveautés de la terre.
爸爸妈妈没有花一分钱,这些礼物却比世上任何一样新礼物都使我欣慰。
Bien sûr, jamais personne n'a su le découvrir, ni peut-être même ne l'a cherché.Mais il enchantait toute cette maison.
当然,从来没有任何人能发现这个宝贝,可能,甚至也没有人去寻找过。
La délégation du Royaume-Uni est enchantée que l'accord de coopération avec le PNUD approche désormais de la phase d'application.
联合王国代表团地看到与开发计划署的《合作协定》目前进入执行阶段。
Enchanté par le montant de la commande, le vendeur accepte que le paiement soit effectué avec plusieurs cartes de crédit différentes.
该商家对销售额奋不已,接了几个不同信用证号码作为付款。
Enchanté Monsieur le directeur, je m'appelle Hervé, Hervé Dupont. J'ai entendu parler de vous, et je suis tres heureux d'avoir l'occasion de travailler dans votre agence.
主席先生,我的名字是埃尔韦,埃尔韦杜邦。我听说过你,我有机会在你的机构。
Je voudrais dire à Mme Arbour que l'Australie est enchantée de l'avoir ici à New York, et enchantée de sa nomination.
我要阿尔布尔女士表示,我们她来到纽约,对她的任命令我们感到欣慰。
La délégation malaisienne est enchantée de vous voir à la présidence et entend coopérer pleinement avec vous et appuyer vos efforts pour progresser dans la difficile tâche qui est la nôtre.
我们,马来西亚代表团,对你担任主席感到,并将在你努力为解决我们面前相当困难的任务而争取进展方面给予我们的支持和合作。
La station de télévision de Belgrade a été bombardée uniquement parce qu'elle avait donné une mauvaise interprétation de la situation; elle n'était pas enchantée par la destruction de son pays.
贝尔格莱德电视台被炸,主要是它错误地解释了局势;它不国家被毁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。