30 gendarmes retenus en otage par un groupe d'indépendantistes Kanak.
30名警察被卡纳克人要求立组织挟持为人质。
30 gendarmes retenus en otage par un groupe d'indépendantistes Kanak.
30名警察被卡纳克人要求立组织挟持为人质。
Celles qui étaient soupçonnées d'être des militants indépendantistes étaient emmenées.
被怀疑属于拥护立积极分子人被带走。
Des dizaines de membres du Parti indépendantiste portoricain sont également détenus et attendent leur procès.
波多黎各立党数十名成员也被拘留待审。
Le Parti indépendantiste (PIP) a conservé l'unique siège qu'il occupait dans les deux chambres.
波多黎各立党两院各占1席。
Selon un rapport de l'Assemblée nationale française, cette progression est principalement due aux divisions entre indépendantistes.
据法国国民议会报告,获得这些席位主要是由于立联盟内部分裂。
L'alliance indépendantiste a dominé les élections dans les îles Loyauté en remportant 6 des 14 sièges.
立联盟尔提群岛表现最好,占14席中6席。
M. Vama est appuyé par le parti indépendantiste FLNKS mais critiqué par certains chefs kanak de la province Sud.
瓦马先生获赞成立卡纳克民阵支持,但遭南方省反对。
Il s'agissait de leaders et de membres du Parti indépendantiste portoricain, de chefs syndicaux et d'autres personnalités éminentes.
他们中间有波多黎各立党著名领导人和成员、工会领导人及其他人士。
Cependant ce système est contesté par le mouvement indépendantiste qui prétend qu'il accroît le flux d'immigration en Nouvelle-Calédonie.
但赞成立运动对这种税收奖励政策提出质疑,声称这样会造成移民大量涌入新喀里多尼。
La prestation du FLNKS a cependant été considérée comme honorable vu les tensions qu'avait connues le mouvement indépendantiste.
鉴于支持立运动内部过去紧张关系,人们认为卡纳克民阵表现值得称道。
Les principaux partis politiques, le FLNKS indépendantiste et le RPCR anti-indépendantiste, regroupent autour d'eux différents partis et coalitions politiques.
围绕每个领域主要政治团体,形成了不同政党和政治联合体;卡纳克民阵属于赞成立一边,喀同盟则属于反对立一边。
L'année dernière, le Gouvernement des États-Unis a libéré 11 militants indépendantistes portoricains, mais sept autres purgent encore des peines dans les prisons d'État.
一年前,美国政府释放了11名争取波多黎各立积极分子,但是还有7名仍被关这个国家监狱。
Le Palika défend une position modérée en ce qui concerne l'application de l'Accord de Nouméa, tandis que l'UC a radicalisé son engagement indépendantiste.
虽然解放党代表执行《努美阿协定》方面持温和立场,喀联盟已对立采取较为激烈方针。
J'ai tenté de faire comprendre aux dirigeants de FRETILIN qu'une activité ouverte du parti politique n'est pas incompatible avec l'adhésion à la coalition indépendantiste.
我一直试图使民阵领导人记住,公开政党活动与继续留赞成立联盟中成员资格不符。
Dans la province Sud, où le mouvement indépendantiste était scindé en plusieurs listes, aucune n'a reçu les 5 % de voix nécessaires pour obtenir un siège.
南方省,立运动分为若干名单参选,没有任何代表获得取得席位所需5%票数。
De nombreux militants indépendantistes et d'autres notables, y compris des membres du clergé, auraient été tués en représailles à leur position en faveur de l'indépendance.
许多拥护立活动分子以及其他社团领导人,包括神职人员等,据说因支持立遭到报复而被杀害。
M. Medina (Taller de Trabajo sobre Puerto Rico) précise que son organisation sert à assurer la liaison entre les forces du mouvement socialiste indépendantiste de Porto Rico.
Medina先生(波多黎各劳工讲习所)说,他组织目是起到波多黎各社会立运动各方势力之间联络点作用。
Au Congrès actuel, l'AE et le RPCR détiennent 16 sièges chacun et le Front national en détient 4, les partis indépendantistes détenant les 18 sièges restants.
现任议会组成为:共同未来党占16个席位;喀同盟16席;民族阵线4席;赞成立政党占其他18个席位。
En ce qui concerne les indépendantistes, le FLNKS détient trois portefeuilles et l'un des autres petits partis qui le composent, à savoir l'Union Calédonienne (UC) un.
法国国务委员会裁决,选举有违规情况,结果卡纳克民阵其3个席位中失去1个席位,此一决定进一步加强了喀同盟/协委联会联盟。
Le mouvement autochtone est essentiellement représenté par le FLNKS, coalition de plusieurs partis politiques indépendantistes qui considèrent l'Accord de Nouméa comme un processus d'émancipation devant déboucher sur l'indépendance.
土著运动主要代表是卡纳克民阵(一个由若干主张立政党组成联盟),他们观点是,《努美阿协定》是一个解放进程,并将最终实现立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。