D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.
其他收家则选择通过基金会将自己的收
捐赠
公立美术馆。
D’autres collectionneurs ont par l’intermédiaire de fondations légué leurs collections à des musées.
其他收家则选择通过基金会将自己的收
捐赠
公立美术馆。
Lorsque nous partirons, tentons de leur léguer un monde meilleur - un monde exempt d'armes nucléaires.
当我们离去的时候,我们应该留他们一个更美好的世界,一个没有核武器的世界。
Nos prédécesseurs nous ont légué l'Organisation des Nations Unies.
我们的前我们联合国。
Donnons-leur cette chance et léguons un avenir meilleur à nos générations futures.
我们
我们的
民一个喘息的机会和一个更好的未来。
Venez donc tous contribuer à léguer aux générations montantes et futures un avenir radieux.
因此,我邀请所有成员做出贡献,为子孙后代留下光明的明天。
Tel est le monde que nous espérons bâtir pour nous-mêmes et léguer aux générations futures.
这就是我们希望为我们自己建设的、希望留后代的世界。
Moralement, nous ne pouvons transmettre à nos enfants un héritage aussi triste et sombre légué par l'humanité.
从道德上讲,我们不能将这种悲惨和邪恶的遗产留我们的后代。
Léguons à nos descendants la paix sur cette terre qui est le principe de la vie.
以后的世代有一个和平的、有创造力的地球。
Il incombe à la communauté internationale tout entière de léguer un monde sûr aux générations futures.
整个国际社会都有责任为子孙后代维持一个安全和无虑的世界。
L'élimination de la violence est donc le meilleur héritage que nous puissions léguer à nos enfants.
因此,消除暴力是我们能我们儿童的最佳遗产。
Ensemble, nous pouvons léguer un monde sûr aux générations futures, conformément aux nobles objectifs des Nations Unies.
我们可以一道努力,为我们的后代留下一个安全无虞的世界,实现联合国的崇高目标。
Si nous avons hérité d'une planète en plein réchauffement, nous en léguerons une qui sera plus viable.
如果说我们继承的是一个迅速变暖的星球,我们所留下的将是一个更可持续的地球。
Nous pensons qu'en encourageant une culture de paix aujourd'hui, nous léguerons un précieux héritage aux générations futures.
我们认为,今天促进和平文化将是我们子孙后代的宝贵财富。
C'est pourquoi il nous incombe solennellement de léguer aux générations futures un héritage d'espoir et de paix.
因此,将一份和平希望的遗产赠
我们的后代,是我们的庄严责任。
L'auteur d'un testament ne peut pas léguer plus de la moitié des biens communs à d'autres personnes.
遗嘱在遗嘱中不得将半数以上的共同财产传
其他
。
L'héritage légué par le Tribunal en ce qui concerne le renforcement du système judiciaire rwandais mérite également l'attention.
国际法庭在加强卢旺达司法体系方面遗留的问题也应该得到重视。
Si nous savons tirer des leçons du passé, alors nous pourrons léguer à nos enfants un monde très différent.
如果我们能够接受过去的教训,我们便能够为我们的后代留下不同的遗产。
Nous souhaitons léguer aux générations à venir une planète où tous puissent vivre dans la paix et la prospérité.
我们愿今后带来一个
均享繁荣
和平的地球。
Nous, les peuples des Nations Unies, devons faire ce qui est nécessaire pour léguer aux générations futures un avenir meilleur.
我们联合国民必须做出必要努力,为子孙后代创造更美好的未来。
En tant que dirigeants, nous ne pouvons tout simplement pas léguer le fardeau des conflits aux générations à venir d'Africains.
作为领导,我们绝不能将冲突的负担留
下一代非洲
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。