L'orient luit longtemps avant le lever du soleil.
东发亮很长时间以后太阳才升起来。
L'orient luit longtemps avant le lever du soleil.
东发亮很长时间以后太阳才升起来。
DES FRONTIERES CULTURELLES EXISTENT-ELLES ENTRE ORIENT ET OCCIDENT?
东西之间是否存在文化界线?
La Perle de l'Orient sous le ciel terriblement pollué.
气严重污染下东明珠塔。
En 2005, un nouveau bas prix unique appartement - appartement col-Orient, oui.
2005年新建一家廉价单身公寓-东领公寓,不错。
Cette maison regarde l'orient.
这座房子朝东。
Le même principe vaut également pour la Maison d'Orient.
同样原则也适用于东大厦。
Or, le Gouvernement israélien lui-même avait reconnu auparavant le statut juridique de la Maison d'Orient.
以色列政府本身过去承认东大厦法律地位。
Malgré cela, des bureaux palestiniens se trouvaient dans la Maison d'Orient en violation des accords convenus.
尽管如此,巴勒斯坦办公室设在了东大厦中,这是违反商定安排。
Krak des chiers, est une forteresse la plus magnifique à l’ère de croissade dans la région de Proche Orient.
又名骑士堡,是中东地区气势最为宏伟一座堡垒。
Nous sommes préoccupés par le fait que la Maison d'Orient et d'autres institutions à Jérusalem demeurent fermées.
我们对持续关闭耶路撒冷东之家和其他设施表示关注。
Nous demandons à Israël d'annuler cette fermeture et de restituer sans délai les archives de la Maison d'Orient.
我们呼吁以色列改变做法立即归还东之家档案。
Shenzhen, le Credit Suisse Orient Technology Co., Ltd se spécialise dans fiber communications optiques dans l'instrumentation des ventes et des services.
深圳市东瑞信科技有限公司专业从事于光纤通信仪器仪表销售服务。
L'Iraq est votre pays et les Iraquiens sont vos frères, tout comme sont vos frères les Arabes d'orient et d'occident.
伊拉克是你们国家,伊拉克人民是你们兄弟,就像你们在西和东兄弟一样。
8 Puis l'éternel Dieu planta un jardin en éden, du côté de l'orient, et il y mit l'homme qu'il avait formé.
8 耶和华神在东伊甸立了一个园子,把所造人安置在那里。
Les forces israéliennes ont envahi les locaux des institutions palestiniennes, et tout particulièrement la Maison d'Orient à Al Qods Al Charif.
以色列部队入侵巴勒斯坦机构建筑,特别是谢里夫圣城东大厦。
Nous demandons au Gouvernement israélien de restituer immédiatement à la partie palestinienne la Maison d'Orient et les autres bâtiments palestiniens occupés.
我们呼吁以色列政府立即将“东大厦”和其他巴勒斯坦机构交还巴勒斯坦一。
Il a expressément mentionné l'occupation par Israël de la Maison d'Orient et autres établissements palestiniens à Jérusalem-Est et à Abou Dis.
代理主席特别提到以色列占领东大厦和东耶路撒冷及阿布迪斯其他巴勒斯坦机构。
Le Conseil doit, par conséquent, assurer la restitution à leurs propriétaires de la Maison d'Orient et des autres institutions palestiniennes de Jérusalem.
它必须将东之家和耶路撒冷所有其它巴勒斯坦机构归还给其主人,因为这不仅是建筑物或活动总部问题。
Nous condamnons fermement, également, l'occupation par Israël de la Maison d'Orient à Jérusalem-Est et la fermeture d'autres bâtiments appartenant à l'Autorité palestinienne.
我们也强烈谴责以色列对东耶路撒冷“东之家”占领以及关闭属于巴勒斯坦权力机构其他建筑物。
Le Pavillon national représente le Ciel, où se dresse majestueusement la «Couronne de l'Orient», pièce maîtresse et oeuvre d'art plastique de l'ensemble architectural.
国家馆为“”,富有雕塑感造型主体—“东之冠”高耸其间,形成开扬屹立之势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。