C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .
这是一个地完成独立
国家。
C'est un pays qui accède pacifiquement à l'indépendance .
这是一个地完成独立
国家。
D'autres incidents transfrontières observés ont été réglés pacifiquement.
发现他越界事件都已
解决。
Nous réaffirmons notre engagement de régler pacifiquement les conflits.
我们重申承诺解决争端。
Nous demandons de nouveau aux Palestiniens de régler pacifiquement leurs différends.
我们再次呼吁巴勒斯坦人解决分歧。
La foule défile pacifiquement .
人群静地行进着。
Ces communautés ont coexisté pacifiquement à Sri Lanka pendant des siècles.
这些社区曾在数个世纪中在斯里兰卡共处。
Elle fournit le cadre dans lequel nous pouvons régler pacifiquement nos différends.
联合国提供了一个我们可以解决分歧
框架。
La plupart des civilisations comportent des personnes de cultures différentes qui coexistent pacifiquement.
多数文明都有共处
来自不同文化
人。
Nous convenons que la démilitarisation et la démobilisation peuvent se faire pacifiquement et volontairement.
我们同意,非军事化复员可以
自愿地完成。
Le Président Zelaya est arrivé à l'ambassade pacifiquement et par ses propres moyens.
塞拉亚总统是以方式自行抵达大使馆
。
Elle espère que les parties redoubleront d'efforts pour régler pacifiquement et durablement le conflit.
海地希望各方将加倍努力,以使这一冲突得到、持久
解决。
Les différends doivent être résolus pacifiquement par le biais du dialogue et des négociations.
争端应该通过对话与谈判来解决。
L'activité se déroulait pacifiquement et elle n'entravait pas l'accès du public aux magasins.
活动是以方式进行
而且没有妨碍公众出入商店。
Dialogue : c'est la façon de régler les problèmes pacifiquement.
对话是解决问题
途径。
Dans l'intervalle, nous continuons d'espérer que les problèmes existant entre les parties seront réglés pacifiquement.
与此同时,我们继续希望有关方面之间现有问题将得到
解决。
Nous espérons avec ferveur que leurs peuples régleront leur futur pacifiquement grâce au dialogue et au consensus.
我们热切希望人民将通过对话
共识
地决定
未来。
Un règlement politique négocié pacifiquement constitue la seule façon de régler le conflit de façon durable.
通过谈判实现政治解决
办法是持久解决
唯一途径。
Les négociations entre l'Argentine et le Royaume-Uni sont la seule façon de résoudre pacifiquement le différend.
阿根廷与联合王国之间谈判是唯一可以
解决争端
方法。
Les partis politiques et autres groupements ne doivent pas être expulsés de la Convention pour ce qu'ils disent ou préconisent pacifiquement.
各政党或他团体不得因它们以
方式所发表
言论或宣传
主张而被逐出大会。
Cette rencontre a clairement fait ressortir leur sincère détermination de régler pacifiquement les conflits de la région.
这次会议明确显示了各位领导人寻找解决该区域冲突办法
真正决心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。