) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰劳动力加入工会比例很大。
) La population active irlandaise est très largement syndiquée.
爱尔兰劳动力加入工会比例很大。
Actuellement, environ 75 % de la population active est syndiquée.
大约75%实际劳动力隶属于工会。
Les personnes handicapées paraissent sous-représentées dans la population active.
有人认为,残疾人在就业人口中比例过低。
Les femmes constituent une part appréciable de la population active.
妇女在劳动人口中有很大比例。
Les femmes constituent actuellement 47 % de la population active.
现在妇女挪威从业人口47%。
Les chômeurs représentent seulement 2 % de la population active.
现在,失业人口仅所有经济活跃人口2%。
De cette population potentiellement active, 41,7 % sont des femmes.
在这些潜在活跃人口中,女性41.7%。
La population active constituait 46,1 % de la population totale.
参加经济 活动人口总人口46.1%。
Dans le tableau 5 figurent des renseignements concernant la population active.
表5提供了工作人口信息。
Cette population active est essentiellement non-salariée (travailleurs agricoles et travailleurs familiaux).
这些劳动力主要分布于耕农业部门和家庭劳作。
En République de Corée, elles forment 60 % de la population active.
在大韩民国,60%工作人员是妇女。
Elles représentaient 35 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业经济活动人口中,妇女35%。
Elles représentaient 53 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业经济活动人口中,妇女53%。
Les femmes représentent la moitié de la population active au niveau mondial.
妇女全球劳力一半以上。
Il importait d'accroître la participation des femmes à la population active.
强调指出了更多妇女进入劳动队伍重要性。
Le tableau ci-après indique la répartition en pourcentage de la population active.
下表显示了就业人口分布比例。
Plus de 50 % de la population active palestinienne est aujourd'hui sous-employée.
经济后果是可怕:这些工人家人现在完全断绝了收入,使他们陷入贫困威胁。
Les femmes représentaient 4 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业经济活动人口中,妇女4%。
Les femmes représentaient 19 % de la population active dans ce secteur.
在所有从事农业经济活动人口中,妇女19%。
Les femmes représentaient 21 % de la population économiquement active dans ce secteur.
在所有从事农业经济活动人口中,妇女21%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。