Le procureur s'est transporté sur les lieux.
来到现场。
Le procureur s'est transporté sur les lieux.
来到现场。
Le TPIR a désormais son propre Procureur.
前南问题国际法庭现在已经有了自己的。
À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.
“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰喊着。
Ma deuxième question s'adresse au Procureur Jallow.
我的第二个问题要问贾洛。
Seize personnes ont été déférées devant le Procureur.
被作为罪犯移交给办公室。
Il aurait été interrogé et aurait vu un procureur.
据说,他在那儿受到审讯并见到了位
。
Ce dossier devrait aussi être transmis à un procureur compétent.
该档案还应交给位主管
。
L'autorisation écrite du procureur est indispensable à cet effet.
进行此类虚假的转让必需事先得到的书面许可。
Il est prévu que ces agents voyagent avec le Procureur.
预计这些警卫将担任保卫干事,与总起旅行。
Cette décision a été confirmée par le Procureur de la Géorgie.
该决定后来经格鲁吉亚院进
步确认。
Le Procureur disciplinaire a reçu des plaintes contre 142 juges et procureurs.
纪律问题收到了状告142名法
和
的案件。
Le dossier est transmis au Procureur général de la nation pour avis.
然后,总署将举行
次听证。
Ce comité comprend le Procureur général auprès de la cour de cassation.
该委员会包括最高法院的。
Dans le cas contraire, l'acte d'accusation est renvoyé au Procureur.
如果诉讼主体不符合级别标准,则将起诉书退回给。
Cette question très importante a été examinée par les Procureurs des deux Tribunaux.
这是个非常重要的问题,并且主要由两法庭
处理。
Quelque 50 affaires plus graves ont été confiées à des procureurs internationaux.
其中比较严重的大约50宗案件已经交给国际。
Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.
法律援助申请可用任何纸张提交总长。
Il a donné au procureur militaire 72 heures pour appeler de sa décision.
他给军队查
72个小时的时间对这项裁决提出申诉。
Les résultats de cette enquête seront communiqués au Procureur général aux forces armées.
调查结果将呈交军法署署长。
On a noté également un revirement dans la stratégie suivie par le Procureur.
在这个阶段,的策略方面也有变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。