Elle a obtenu une prolongation de congé.
她得到了的假期。
Elle a obtenu une prolongation de congé.
她得到了的假期。
On en aura bien profité cette année. L'été a joué les prolongations.
今年们会很享受。夏天特别
。
Or la Convention ne permet pas de telles prolongations.
然而《公约》并不允许这样的。
Je ne suis pas favorable à une simple prolongation des consultations officieuses.
不赞成
非正式会议。
1 Ajouter une colonne pour chaque année couverte par la prolongation proposée.
提议期的每一年各列一栏。
Il jouent les prolongations.
他们进行加时赛。
Aucun raisonnement militaire ne justifie la prolongation de la souffrance de la population.
任何军事理由都不能为让居民进一步痛苦辩解。
Nous envisageons également favorablement un arrangement permanent visant la prolongation indéfinie de ce moratoire.
们还正积极考虑一项将无限期
这一暂停禁令的永久安排。
Nous ne devons pas nous résigner à une prolongation indéfinie de certains conflits régionaux.
们不能听任一些区域冲突无限期拖下去。
Bien que la Commission ait dû demander une prolongation, l'atmosphère est restée constructive.
虽然委员会不得不要求期,但气氛还是建设性的。
Ils devraient également envisager de demander une nouvelle prolongation de la période de transition.
最不发达国家还应考虑要求进一步过渡期。
La Convention n'autorise aucune prolongation des délais pour la destruction de ces stocks.
《公约》不允许销毁储存的期限。
Une commission parlementaire a déposé une motion demandant la prolongation du programme de stimulants.
某议会委员会提出动议,要求扩大这项刺激方案。
Les employés de maison qui ont introduit un recours peuvent demander une prolongation de séjour.
此外,提出申索的外佣可申请期居留。
Nous sommes favorables à la prolongation du mandat de la MINUT pour une année supplémentaire.
们支持将东帝汶综合团的任务期限再
一年。
Le Gouvernement libanais a récemment demandé une prolongation du mandat de la Commission jusqu'au 15 décembre.
黎巴嫩政府最要求把委员会的任务期限
到12月15日。
C'est pourquoi nous soutenons la prolongation du mandat du Groupe, comme l'a proposé le Royaume-Uni.
因此,们支持象联合王国所建议的那样
专家小组的任务期限。
Toutefois, ces perturbations n'ont pas été suffisamment importantes pour justifier la prolongation de l'année scolaire.
不过,打乱的程度还没严重到需要学年。
Le paragraphe 4 du même article autorise une prolongation d'un mois en cas de suspension de l'enquête.
《刑事诉讼法》第133条(4)款规定,中止之后又继续进行的调查可一个月。
Nous voulon la prolongation d'un contrat.
们想要
续合同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。