Les rectifications ne doivent pas porter sur les questions de style, ni consister en des rajouts importants qui nuiraient à l'équilibre général du compte rendu.
对简要记录更正不应针对
风格;也不应要求作大量
增
,以免破坏简要记录
总
平衡。
Les rectifications ne doivent pas porter sur les questions de style, ni consister en des rajouts importants qui nuiraient à l'équilibre général du compte rendu.
对简要记录更正不应针对
风格;也不应要求作大量
增
,以免破坏简要记录
总
平衡。
La Présidente a invité les participants à identifier, en vue d'un examen possible, les mesures concrètes (dénommées par la suite « domaines d'activité ») qui requéraient une action concertée au niveau mondial, celles qui impliquaient une modification de la politique internationale actuelle ou un rajout à cette dernière et celles qui ne rentraient pas dans le cadre de l'Approche stratégique.
主席邀请与会者确定那些需要订立协调划一全球计划
具体措施(以下均改称为“工作领域”),亦即那些意味着需要对现行
国际政策作出修改和补充
具体措施、以及那些不属于
管战略方针范围之内
具体措施,以便酌情就这些措施展开讨论。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false