La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物
形式重新昂
。
桅杆
钢板
, 
, 
:
某人判断
流弊
帐目
错误, 使某人
缺点
, 重新竖直:

,
兴:
兴
国家
se redresser: se reprendre, se ressaisir, se relever, cambrer, relever,
se redresser: plier, s'affaisser, s'affaler, se baisser, crouler, gondoler, s'écrouler, se courber,
原;
,扶
;
,
;
革,
良,革新;La pluie se redresse aussitôt sous forme de plante immobile.
雨会立即以巍然不动之植物
形式重新昂
。
En se redressant, il a heurté sa tête contre le plafond bas.
他站

时候,头碰到了低矮
天花板。
Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.
◊ 说
反常,美元又出人意料地恢
了元气。
J’ai l’impression qu’il faudrait un homme à poigné pour redresser la situation.
我觉得应该有位铁碗人物
扭转局势。
L'action entreprise par le Représentant spécial pour redresser l'économie iraquienne mérite les plus grands éloges.
我们赞扬特别代表目前在伊拉克经济
苏领域所做
工作。
Ces problèmes exigeront une grande capacité d'action, sinon, il sera impossible de redresser la situation.
如果要扭转局势,在这些问题上必须要有有力
领导。
Nous avons une nouvelle chance de redresser les injustices historiques commises contre nos peuples autochtones.
这是
过去对各国土著人民犯下
历史不公
一次新机会
开始。
La situation du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie doit être redressée d'urgence.
前南斯拉夫问题国际刑事法庭
状况急需
。
Il demande si le Rapporteur spécial fera des propositions précises pour redresser la situation.
他询问特别报告员是否能够就
这种状况提出任何具体
建议。
Les causes socioéconomiques et culturelles d'un conflit doivent être recherchées et redressées de façon concrète.
必须寻找一场冲突
社会-经济和文化根源并对其加以有效
解决。
La question à l'examen est de savoir comment redresser la situation.
摆在我们面前
问题是如何
局势。
La mission constate cependant que des efforts sont en cours pour redresser ce déséquilibre ethnique.
然而,评估团承认,
在作出努力以
族裔失衡问题。
Cette situation asymétrique ne peut se prolonger éternellement et doit être redressée.
不能让这种不对称
情形永远继续下去,必须
这种情形。
Il est urgent, par conséquent de redresser cette situation sans plus de tergiversations.
因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。
Des réformes structurelles ont été engagées en vue de redresser la situation.
为了扭转这一局面,着手进行了一些结构
革。
Les politiques fiscales et monétaires prudentes ont nettement contribué à redresser la situation.
这些审慎
财政和货币政策对
善加纳
经济状况
到了十分有利
作用。
Cette situation peut être redressée en recrutant du personnel qualifié.
这些不足应该通过征聘具备必要专业知识
工作人员
解决。
Elle souligne la nécessité de redresser cette situation.
她强调一定要
这种状况。
Le HCR s'emploie activement à redresser cette situation.
难民专员办事处
积极致力于
这种状况。
Ils sont déterminés à redresser la barre et à garantir l'émancipation politique de leur communauté.
他们决心
这种状况,让什叶派获得政治解放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
false