Il remue le charbon à la pelle.
他用铲子铲煤。
se remuer: se démener, se dépenser, bouger, s'agiter, se mouvoir, se décarcasser, démener,
Il remue le charbon à la pelle.
他用铲子铲煤。
Cest le Diable qui tient les fils qui nous remuent!
这个魔鬼牵着使我们动来动去的线!
Et les Claudettes du coin… Une façon de remuer les fesses trop marrantes, même érotique… !
这样摆动髋关节的样子实在太搞笑了,带点色情的意味。
Faites cuire 12 mn puis remuez entièrement le contenu.
12分钟后,搅拌一下布丁。
Remuez cette puree sur le feu quelques minutes pour la secher.
把南瓜泥放在微火上搅动几分钟至干。
Elle a encore remué ses cheveux. Ainsi, vous avez un langage commun.
她头发又抖动了一下,这样,就有了共同的语言。
Puis mouillez avec le lait, et remuez sur le feu jusqu'au premier bouillon.
将牛奶慢慢倒入。锅子在火上缓缓移动,直到第一次沸腾。
Ce spectacle émouvant l'a remué.
这动人场面使感动。
Le chien grogne quand iI est fache et remue la queue quand il est content.
狗在生时会低吼,高兴时摇尾巴。
Ajoutez l'ail, remuez, rectifiez l'assaisonnement si nécessaire et poursuivez la cuisson encore 10 minutes.
放入蒜泥,根据口味加放盐和胡椒,再煮10分钟。
Ton nez remue!
〈转义〉〈口语〉你在说谎!
Il nous faut remuer ciel et terre pour ce faire.
我们应该竭尽全力这样做。
Moi je grogne quand je suis content, et je remue la queue quand je suis fache.
而我则是高兴时低吼而生时摇尾巴。
Ajouter les morceaux de sucre.Remuez.
加入白糖块,搅动。
La jolie dame remua, ouvrit les yeux, sourit et déclara d'une voix mourante qu'elle se sentait fort bien maintenant.
漂亮的贵妇人动弹了,张开眼睛了,微笑了,并且用一种命在垂危者的声音说自己现在觉得很好了。
Pendant 15 ans, nous avons frappé à toutes les portes et remué ciel et terre dans notre quête de la paix.
十五年来,我们为寻求和平拍响了所有的大门,到处寻找和平机会。
Augmenter la flamme, puis rajoutez le boeuf.Faites brunir et remuez de façon à ce que la viande ne fasse pas de gros paquets.
改大火,放入牛肉末并不断炒,以免肉末结成块儿。
Lorsque nous avons été nommés représentants de la Troïka, nous nous sommes engagés à « remuer ciel et terre » pour trouver une solution mutuellement acceptable.
我们被任命为“三驾马车”的代表后,矢言将“不遗余力”地寻求双方可接受的结果。
Mais au contraire, on remue le couteau dans la plaie en ajoutant à ces souffrances les retombées du blocus, qui s'aggravent de génération en génération.
但恰恰相反,因封锁造成的多重后果使问题雪上加霜,而且这些后果在古巴造成的损害传到了下一代。
Battre les oeufs en omelette et poivrer. Faire fondre le beurre au bain-marie puis verser la préparation,cuire les oeufs sans cesser de remuer avec une cuillère en bois.
把鸡蛋打散搅拌均匀并撒上胡椒,用作煎鸡蛋饼。通隔水加温的方式融化黄油,倒出来备用。煮鸡蛋时用木勺不断搅动鸡蛋。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。