Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.
我们先工作,再休。
se reposer: délassé, détendu, dispos, frais, compter sur, se fier à, s'en rapporter à, prélasser, relaxer, souffler, laisser, délasser, sommeiller, décompresser,
se reposer: boulonner, s'occuper, défait, épuisé, éreinté, exténué, harassé, las, tiré, besogner, errer, peiner, peiné, s'agiter, s'efforcer, se fatiguer, travailler, travaillé
lasser, épuiser, éreinter, exténuer, fatiguer, harasser, énerver, agiter, agité, besogner, claquer, crever, courbaturer, esquinter, excéder, fatigué, harassé, peiner, peiné, vanner,Travaillons d'abord, nous nous reposerons ensuite.
我们先工作,再休。
Il se repose sur une meule de foin.
他干草垛上休。
On se repose sous l'ombre des arbres.
我们树荫下休。
Il ne dort pas, il repose.
他没有睡着,他休。
La couleur verte repose les yeux.
绿色使眼睛感到舒适。
Des daims reposent dans la prairie.
一些梅花鹿草原上休。
Il est temps de te reposer un peu.
是时候休一下了。
Il faut prescrire à ce malade de se reposer.
应规定这个病人休。
Il s'étend sur son lit pour se reposer.
他直床上休。
Mais la vie rurale est calme pour me reposer et pour étudier.
但是郊外的平静的生活却能让我更好的休和学习。
Je serais incapable de me reposer avant d’en savoir davantage sur cette affaire fantastique.
明白这件诡异事件的来龙去脉之前我想我是没法停下来休了。
Bien s?r...On est poutant bien obligé de se reposer. On ne pourrait pas tenir !
当然。。。然而我们必须的休。否则无法胜任工作。
Il fait si chaud, on n'a même pas de vacances pour se reposer un peu?
大热的天,也不放假休。
Il se repose pour recharger ses batteries.
他为了恢复体力而休。
Le poulain se repose sur la pelouse.
这个小马草坪上休。
Les autres Sanson reposent au cimetière Montmartre.
家族其他成员则葬巴黎的蒙马特公墓。
Toute habitude se repose sur un entraînement.
任何方面的熟练都来自锻炼。
Vous avez a vous reposer un peu maintenant.
你现需要休一下.
Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.
桥建12个砌石拱上。
Ne crie pas, les gens se reposent.
别喊了,大家正休。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。