L'avocat aide à la réconciliation des deux personnes.
律师帮助两个人。
L'avocat aide à la réconciliation des deux personnes.
律师帮助两个人。
Il lui tendit la main en signe de réconciliation.
他向他伸出手表示。
Pourtant celui-ci est essentiel à la réconciliation.
但是,司法对非常重要。
Cela renforcerait la confiance et faciliterait la réconciliation.
将加强信任
促进
。
Troisièmement, il faut progresser vers la réconciliation intrapalestinienne.
第三,促成巴勒斯坦内部实现。
Les Tribunaux visent ainsi à promouvoir la réconciliation nationale.
因此,法庭意味着促进民族。
Le Kenya soutient sans équivoque la réconciliation nationale en Somalie.
肯尼亚明确支持索马里民族。
Elle promeut la réconciliation par la recherche de la vérité.
让我们不要忘记,正义理念的依据乃公正性、普遍性抽象性
。
Toutes ces actions visent directement à promouvoir la réconciliation nationale.
些是一个月内发生的例子,所有
些都直接与推动民族
有关。
Cela signifie la réconciliation, la tolérance, et les accommodements mutuels.
意味着
、宽容
互让。
Seul le dialogue conduira à la réconciliation nationale en Somalie.
只有通过对话,才能在索马里实现民族。
Il a favorisé la réconciliation et la compréhension entre les peuples.
他促进了各国人民之间的与谅
。
Cela exige avant toute chose la réconciliation nationale après un conflit.
因此首先需要在冲突后实现民族。
Cela peut saper la réconciliation après conflit de bien des manières.
在很多方面会影响冲突后
。
Il n'existe pas de panacée universelle pour réaliser la réconciliation.
在实现方面,不存在任何放之四海而皆准的模式。
La Mission d'observation y contribue grandement en encourageant la réconciliation.
在方面,联布观察团通过促进
,可以继续作出重要贡献。
Nous souhaitons également aborder les questions difficiles qui empêchent la réconciliation.
我们也应该决妨碍
的硬问题。
Département des mains de l'homme à briser l'emprise traditionnelle de réconciliation déduction.
打破人类用手系扣扣的传统。
Tous ces processus, comme nous l'avons entendu, favorisent la réconciliation nationale.
我们听到,所有
些工作都有助于民族
。
Le Congrès proposé offrirait une possibilité appréciable d'encourager la réconciliation nationale.
拟议召开的大会将是促进民族的一个重要机会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false