Ce principe a été réaffirmé dans certaines législations relatives à la conciliation.
在某些调解法中得到了重申。
Ce principe a été réaffirmé dans certaines législations relatives à la conciliation.
在某些调解法中得到了重申。
En principe, la Loi type s'applique uniquement à la conciliation internationale.
原则上说,示范法只适于国际调解。
Ce principe avait été réaffirmé dans certaines législations relatives à la conciliation.
在一些关于调解法律中重申解办法可与契约一样执行理解。
Les mesures tendant à une meilleure conciliation de la vie familiale et professionnelle.
进一步协调家庭生活与职业工作措施。
Au cours de cette période le juge s'emploie à réaliser la conciliation.
在,法官努力进行调解。
On pourrait aussi envisager d'exclure la conciliation menée par un administrateur judiciaire.
还有一种排除情形可能与司法人员进行调解有关。
Le projet vise à aborder la conciliation entre la diversité et la cohésion sociale.
该项目意在调多样性,促成社会凝聚。
La commission de conciliation présente un rapport assorti de recommandations.
调解委员会应提出附有建议报告。
Esprit de conciliation et imagination sont à cet égard essentiels.
在这方面,灵活性创造性都是关键因素。
Elle favorise la convergence ou la conciliation des deux extrêmes.
这种融合鼓励统一与多样并处或相互兼容。
Cela favoriserait une plus grande confiance dans la procédure de conciliation.
这将有助于增进对调解过程信任。
La conciliation se situe au milieu du continuum de règlement des litiges.
处于这两种解决纠纷方法之是调解。
Une telle communication favorise la confiance des deux parties dans la conciliation.
这种透露有助于加强双方当事人对调解信任。
Cet espace de dialogue a contribué à la compréhension et à la conciliation.
这是一个对话论坛,并已为促进理解与解作出贡献。
Les circonstances favorables en vue d'une conciliation des positions continuent d'exister.
有利于调双方立场环境依然存在。
Dans une procédure de conciliation avec deux conciliateurs, chaque partie en désigne un.
(2) 在由两名调解人进行调解程序时,每一方当事人应指定一名调解人。
Dans une procédure de conciliation avec deux conciliateurs, chaque partie en nomme un.
(2) 在由两名调解人进行调解程序时,每一方当事人应指定一名调解人。
Il s'agit d'éliminer l'obligation de conciliation en cas de violence familiale.
修订法律目是取消家庭暴力案件中调解要求。
Cette difficile conciliation explique l'appareil complexe des normes régissant la conduite des hostilités.
由于两者之很难调,因而约束敌对行为规则十分复杂。
La procédure de conciliation commence lorsque l'autre partie accepte l'invitation à concilier.
调解程序于对方接受调解后开始。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。