Apprenez des proverbes français, des slogans de publicité.
学习一些法语谚语,广告词。
Apprenez des proverbes français, des slogans de publicité.
学习一些法语谚语,广告词。
Qui pourrait traduire le slogan de la banderolle des manifestants ?
谁会翻译游行时举的标语?
Ses yeux tombèrent sur un slogan apposé contre le mur.
他的眼光落到墙上的一张标语上。
Afin de prouver que la force, de ne pas crier des slogans court.
以实际证明实力,不喊空头。
Les champions français qui porteront un slogan annoncé comme politique seront-ils interdits de jeux ?
法国的冠军们的服装带着有政治意味的否会被奥运会禁止?
Nous Est-ce que le slogan - 100 ans pour construire affaires!
我们的--打造百年企业!
Notre service est le slogan: sincère, fiable et efficace!
我们的服务:真诚,信赖,高效!
Notre service pour mieux slogan n'est pas seulement le meilleur.
我们的服务就没有更好,只有最好。
Le slogan de l'entreprise est la première technologie start-ups jamais combattre.
公司的科技创业永争第一。
Nous plantons à la crédibilité de la première de masse à base de slogan!
我们厂以信誉为第一、以质量为基础的!!
Il fallait maintenant passer des slogans à une action effective sur le terrain.
这方面的工作,现在不能继续停留在上,而应当采取有意义的实际行动。
Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.
“一切始于世博会”——世博会著名。
Le slogan de l'entreprise, gestion de l'intégrité, prudent, pour améliorer, à vraiment sincère.
公司,诚信经营,稳健手法,精益求精,至真至诚。
La société est le slogan "soft-hui ne fabrique pas, seulement de créer des avantages mou"!
本公司的“不做惠软制造,只做惠软创造”!
Au Liban, ce dialogue n'est pas simplement un slogan ou un principe.
在黎巴嫩,这种对话不一个空洞的,而原则。
L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.
根除国际恐怖主义不再既定目标,而变成了很随便的头语。
L'expression « renforcement des institutions » s'est transformée en slogan depuis quelques années.
近年来,一般所谓的“能力建设”一词已成为一个时髦的用语。
Fait pas peur de faire avant J'ai bien peur que vous n'avez pas l'argent pour faire le slogan!
提出了不怕没前赚只怕有钱你不赚的!
Le slogan qui complètera l'emblème est en cours d'élaboration.
衬托徽记的正在编写之中。
Notre slogan est: Let's satisfaction de la clientèle!
让我们的户更满意!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。