L'innocence des accusés était catégoriquement confirmée par les sommités scientifiques mondiales dans le domaine du sida.
艾滋病毒/艾滋病领域些领
科学家完全确认了被告无辜。
L'innocence des accusés était catégoriquement confirmée par les sommités scientifiques mondiales dans le domaine du sida.
艾滋病毒/艾滋病领域些领
科学家完全确认了被告无辜。
La revue trimestrielle du PNUE, Notre planète, publie des articles qui font autorité et qui sont rédigés par des sommités.
环境规划署季刊《我们
地球》刊载知名人士
权威文
。
M. Gnacadja (Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification) salue la décision d'inviter des sommités du développement et des finances à participer aux débats de la Commission.
Gnacadja (联合国防治荒漠化公约执行秘书)欢迎委员会决定邀请发展和金融方面
权威当局参加辩论。
Les différences de possibilité d'accès auxdits services et aux sommités médicales tiennent à la fois à l'inégale répartition des services médicaux sur l'ensemble du pays (ceux-ci sont moins nombreux en milieu rural) et à la piètre situation financière du système de protection médicale.
之所以在提供所述服务及取得最级医疗专门知识方面存在差异
原因是全国
医疗设施分布不均衡(农村地区
医疗设施较少)以及保健系统
财务状况较差。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。