J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请医疗秘书一职前,我学习医学术语。
J'apprends la terminologie médicale avant de postuler à un poste de secrétaire médical.
在申请医疗秘书一职前,我学习医学术语。
Je suis un cours de terminologie grammaticale.
我不间断地听一门语法术语课程。
Le moment est probablement venu d'examiner sérieusement cette terminologie.
也许,现在是对这一术语进行严肃讨论时候了。
Il avait fallu aussi, en conséquence, recourir à une nouvelle terminologie.
这,还有必要使用新术语。
Il faut donc faire preuve de prudence dans la terminologie adoptée.
因此,在采用术语时必须谨慎行事。
Le document renseignait également sur la terminologie et les divisions administratives.
补充资料包括关于术语和行政分部材料。
Il n'était donc pas jugé nécessaire d'aligner la terminologie.
因此,没有必要在措词上作这调整。
Plusieurs participants ont manifesté leurs hésitations quant à la terminologie à utiliser.
若干与会者对使用词汇存有疑虑。
Il importe de ne pas employer une terminologie vague ou ambiguë.
重要是要避免采用模糊不清或模棱两可术语。
À cet égard, nous insistons sur la nécessité absolue d'employer une terminologie exacte.
在这方面,我们要强调利用准确术语重要性。
Il pourrait aussi être utile de préciser la terminologie utilisée eu égard aux réalisations.
与成果有关专门用语也可予以澄清。
Le même problème se pose au paragraphe 13, dans la section concernant la terminologie.
在术语节第13段产生同问题。
Le Comité consultatif insiste à juste titre sur la nécessité de préciser la terminologie.
咨询委员会正确地强调精确地界定用语重要性。
L'objectif réel de ce type de taxes est souvent masqué par la terminologie.
这种税往往用术语来隐藏其真正意图。
On s'est demandé s'il était bien nécessaire de conserver une double terminologie.
有与会者对是否有必要维持这种双重术语表示怀疑。
L'organisation devait utiliser les désignations reconnues dans la terminologie de l'Organisation des Nations Unies.
该组织必须使用联合国术语中使用名称。
Elle devrait en outre adopter la terminologie des Accords de l'OMC lorsqu'il y a lieu.
而数据库也应酌情采用世贸组织协定术语。
Cette terminologie n'est empruntée à aucun système juridique particulier.
所使用术语并非来自任何特定法律体系。
Activités relevant du Groupe de travail de la terminologie toponymique.
地名术语工作组有关活动。
Pour la commodité du lecteur, cette terminologie est reproduite ci-dessous.
为便于查阅,将这些术语转载如下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。