Nous sommes pour l'universalisation de cette mesure.
我们愿看到这一努力普遍开展。
Nous sommes pour l'universalisation de cette mesure.
我们愿看到这一努力普遍开展。
Comment assurer l'universalisation du texte introduisant les définitions nouvelles?
如何可以确保提出文在使统一?
Nous appelons de tous nos vœux l'universalisation des instruments internationaux pertinents.
我们呼吁普遍加入这方面国际文。
Le Brésil n'a pas laissé de demander l'universalisation du TICE.
巴西一贯主张《全面禁试条约》普遍性。
Nous devons redoubler d'efforts pour promouvoir l'universalisation de la Convention.
我们必须加倍努力,以促进公约普遍性。
Sa délégation demande l'universalisation et l'entrée en vigueur du CTBT.
法国代表团呼吁《全面禁止核试验条约》普及和生效。
Nous devons également être déterminés à travailler à l'universalisation des traités pertinents.
我们还必须努力实现有关条约普遍性。
Nous sommes favorables à l'universalisation et à l'affermissement des dispositifs des traités.
我们支持进一步普及和加强反恐怖主条约和机制。
La Norvège aspire à l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
挪威敦促充分实现《全面禁试条约》普遍性。
Le Canada est très favorable à l'universalisation des garanties, y compris du Protocole additionnel.
加拿大强烈支持各国普遍加入保障制度,包括其附加议。
Nous continuons d'appuyer l'universalisation et le renforcement des mécanismes issus des traités antiterroristes.
我们支持反恐怖主条约机制进一步普遍化并得到加强。
Nous appuyons l'universalisation et le renforcement des mécanismes de traités portant sur le contre-terrorisme.
我们支持使反恐怖主条约机制进一步具有普遍性和得到进一步加强。
Dans ce contexte, il conviendrait de promouvoir l'universalisation de la Convention sur les armes chimiques.
在这种情况下,应鼓励《化学武器公约》普遍化。
Avec les autres pays membres, nous œuvrerons à l'universalisation de l'interdiction des armes biologiques.
我国将与其他成员国一起,努力争取全球普遍禁止生物武器。
Ce sera une bonne occasion de poursuivre les efforts visant l'universalisation du Statut de Rome.
这将是一次大好机会,把旨在使罗马规约具有普遍性努力继续下去。
C'est ici aussi que doit s'appliquer l'universalisation de la primauté du droit international.
在这方面,必须在世界各地使国际法优先地位变得制度化。
La Nouvelle-Zélande continue d'encourager vivement l'universalisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
西兰继续充分致力于鼓励《全面禁试条约》普及工作。
L'Inde appelle de ses vœux l'universalisation du Protocole et salue les nouveaux États parties.
印度呼吁普遍加入议,并对缔约国表示欢迎。
Nous sommes disposés à appuyer toutes les propositions axées sur l'universalisation de ces instruments internationaux.
我们愿支持一切旨在使这些国际文具有普遍性建议。
Bien que le nombre d'États parties augmente, nous ne sommes pas encore parvenus à l'universalisation.
尽管缔约国数在增加,我们仍需实现充分普遍性。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。