Les combiner poserait des problèmes techniques, tout autant qu'élaborer un indicateur inédit.
将这两项指数综合在起,有技术上困难,难度之大,不下于建立新尺度。
Les combiner poserait des problèmes techniques, tout autant qu'élaborer un indicateur inédit.
将这两项指数综合在起,有技术上困难,难度之大,不下于建立新尺度。
À l'heure actuelle, les armes légères sont responsables de près de 90% des victimes de la guerre.
在战争伤亡人员中,小型武器伤亡不下于90%。
Gaviria est un grand ami, un conseiller intelligent, original et mieux informé que quiconque de la réalité latino-américaine, et un observateur attentif et compréhensif de la réalité cubaine.
加韦里亚个很好朋友和很聪明顾问,为人精明干,对于拉丁美洲局势透彻了解不下于任何人,并且对于古巴现实情况机灵和同情观察员。
On peut voir d'après ce tableau que, bien que des installations pour le soin des enfants aient été créées et fonctionnent, pas moins de 40 % des enfants sont laissés seuls.
可以看出,虽然育儿设施已经建立并正在运作,但仍有不下于40%儿童被放任自流。
Il n'est pas moins impératif de fournir des données complètes et actualisées sur la dette extérieure que sur les réserves et les liquidités internationales, mais cela était plus complexe sur le plan pratique.
外债方面需要更加全面和及时数据,不下于国际储备金和流动资金方面数据紧急性和必要性,但这方面数据提供实际问题更加困难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。