Il est inadmissible que la vaste majorité de ces agresseurs restent impunis et que le petit nombre de ceux qui ont été arrêtés ne soient condamnés qu'à des peines légères.
发动这种攻击的肇事者绝大部分没有受到惩处,而少数几个被逮捕的人仅仅草草了事地受到处罚,这都是很的。
Il est inadmissible que la vaste majorité de ces agresseurs restent impunis et que le petit nombre de ceux qui ont été arrêtés ne soient condamnés qu'à des peines légères.
发动这种攻击的肇事者绝大部分没有受到惩处,而少数几个被逮捕的人仅仅草草了事地受到处罚,这都是很的。
La règle énoncée dans la recommandation 62 est donc mal conçue, car il serait injustifié de sanctionner le créancier garanti initial pour le transfert d'un bien grevé dont il ne serait pas responsable.
因此建议62中所载的规则,因为就原有担债权人并无责任的担资产转让对其进行处罚是适当的。
Cette législation apporte bien une certaine protection contre le trafic des femmes, mais elle n'est que partiellement appliquée parce que les peines prévues sont faibles et que des témoignages sont exigés, ce qui impose un fardeau déraisonnable aux victimes.
虽然本法中规定了一些防止贩运妇女的护措施,但由于处罚较轻、提供进一步的证据会给受害人带来的负担,因此本法的规定得到全面遵守。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。