Il n'est pas en sécurité de nager ici.
在这里游泳安
。
Il n'est pas en sécurité de nager ici.
在这里游泳安
。
Tu doutes de la sécurité de ma prison ?
你怀疑我的监狱安
?
C'est la seule façon de prévenir le glissement vers l'insécurité et l'instabilité.
这防止陷入
安
和
稳定的唯一途径。
Ces facteurs sont notamment l'insécu-rité, l'inégalité, la pauvreté et le désespoir.
这些原因包括安
、
平等、贫穷和绝望。
La plus grande partie du territoire national est en proie à l'insécurité et à la violence.
该国大部分地区仍然充满安
和暴力,而最
安
的地区
南部,尤其
摩加迪沙。
Aujourd'hui, notre monde est loin d'être sûr.
今天,我们的世界还很安
。
Par ailleurs, la législation de l'UE interdit l'exportation de denrées alimentaires dangereuses.
另外,欧盟法律禁止出口安
食物。
Ce climat d'insécurité ne saurait être toléré.
忍这种
安
的气氛。
L'insécurité devient une source de revenu et de pouvoir.
安
正在成为财富和权力的来源。
L'insécurité peut conduire à un gonflement des dépenses militaires et au surarmement.
安
状况可
促使军费和军备增加。
Au plan de la sécurité, l'insécurité persiste à Bangui et à l'intérieur du pays.
在班吉和国内仍然存在着安
。
Les tensions persistantes empêchent l'aide humanitaire d'accéder à la région.
持续的安
阻碍人道主义援助进入。
La plupart des habitants de la capitale vivent dans l'insécurité.
大多数居民的生活条件
安
。
Nous savons que les causes sous-jacentes de l'insécurité sont complexes.
我们知道,安
状况的根源很复杂。
En novembre, la saison des pluies est arrivée à sa fin, mais l'insécurité persistait.
,雨季消退,但安
状况依然存在。
La tentative de coup d'État a en effet accru l'insécurité dans le pays.
未遂政变事实增加了该国的安
。
Tout aussi difficiles sont les restrictions qui nous sont imposées par l'absence de sécurité.
安
局势造成的制约因素也同样严峻。
Certaines des principales préoccupations suscitées dans ce domaine sont abordées ci-dessous.
技术工人的迁徙、失业与经济安
。
L'insécurité continuelle sape également la sécurité et le progrès des femmes.
持续安
也破坏了妇女的安
与进步。
Un sentiment général de malaise prévaut et le monde nous semble encore moins sûr.
各国普遍感到安,世界现在似乎更加
安
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。