Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌,那是在那些揩得干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满是油腻的,现在他拿着这副牌和妻子斗着一种名叫“倍西格”的斗法。
Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.
鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌,那是在那些揩得干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满是油腻的,现在他拿着这副牌和妻子斗着一种名叫“倍西格”的斗法。
Il dit : « Il n'est pas possible de considérer la théorie des mains propres comme une institution du droit coutumier général, à la différence des autres causes d'irrecevabilité à l'étude desquelles on arrive maintenant. »
“能把干净的手原则视为一般习惯法制度,为人们行的研究对接受的其他原有同的看法。”
Le partage du matériel d'injection avant la détention ou pendant l'incarcération, l'accès à des seringues propres étant alors plus difficile, peut être à l'origine de la contamination des détenues par le VIH, de même que les rapports sexuels subis sous la contrainte pendant leur détention.
女犯们能通过在被监禁之或在监狱服刑期间—这时更加容易搞到干净的针筒—合用注射设备感染艾滋病毒,或是通过在监禁期间被迫的性活动感染艾滋病毒。
En outre, selon certains membres, en s'appuyant sur des affaires de notification consulaire (La Grand et Avena) pour faire valoir que les mains sales des individus concernés ne jouaient aucun rôle dans la protection diplomatique, le Rapporteur spécial utilisait une conception trop vague de la théorie des mains propres en n'examinant pas le rapport entre le fait illicite de l'individu et le fait internationalement illicite de l'État.
此外,一些委员认为,特别报告员为了说明当事人的“干净的手”在外交保护中没有起到任何作用,提到了两个领事通知案(拉格朗案和阿韦纳案), 但他所使用的“干净的手”原则在概念上过于模糊,为他没有审查个人的非法行为与国家的国际法行为之间的关系。
En outre, selon certains membres, en s'appuyant sur des affaires de notification consulaire (La Grand et Avena) pour faire valoir que les mains sales des individus concernés ne jouaient aucun rôle dans la protection diplomatique, le Rapporteur spécial utilisait une conception trop vague de la théorie des mains propres en n'examinant pas le rapport entre le fait illicite de l'individu et le fait internationalement illicite de l'État.
此外,一些委员认为,特别报告员为了说明当事人的“干净的手”在外交保护中没有起到任何作用,提到了两个领事通知案(拉格朗案和阿韦纳案), 但他所使用的“干净的手”原则在概念上过于模糊,为他没有审查个人的非法行为与国家的国际法行为之间的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。