Responsabilité de l'État pour faits internationalement illicites.
家对
法行为
责任。
Responsabilité de l'État pour faits internationalement illicites.
家对
法行为
责任。
Responsabilité de l'État en matière de faits internationalement illicites.
家对
法行为
责任。
Les contraventions sont les infractions définies par une loi.
法行为属于由法规确定
犯罪。
Il faut que le fait illicite proprement dit continue.
它必须本身是一项持续法行为。
Cette opération a permis de déceler près de 1 700 cas d'irrégularités.
那次普查查出了近1 700起法行为。
Il ne s'agit pas d'une nouvelle obligation que ferait naître le fait illicite.
这并非一项由于法行为
产生
新义务。
Le critère général reste toujours celui d'une réparation effective pour l'acte illicite.
总体标准始终是针对法行为
有效赔偿标准。
Tout fait internationalement illicite d'un État engage sa responsabilité internationale.
一每一
法行为引起
责任。
Responsabilité de l'État pour fait internationalement illicite (P.80).
家对
法行为
责任[P.80]。
Tout fait internationalement illicite de l'État engage sa responsabilité internationale.
一每一
法行为引起
责任。
En outre, l'État qui exerce la contrainte doit provoquer l'acte qui est internationalement illicite lui-même.
且,胁迫
必须胁迫另一
实施
法行为。
Quatre différents types de conséquences pouvaient donc être envisagés pour un seul et même fait illicite.
因此,同一法行为可以设想有四种
同形式
后果。
La qualification du fait d'un État comme internationalement illicite relève du droit international.
只有法可以把一
行为定性为
法行为。
C'est le cas en particulier des dispositions relatives aux conséquences juridiques d'un fait internationalement illicite.
这尤其适用于关于法行为
法律后果
规定。
Avec la réparation, c'est l'une des deux conséquences générales d'un fait internationalement illicite.
它与赔偿一起构成法行为
两个一般性后果。
L'objectif était d'attribuer le fait prétendument illicite aux organisations internationales concernées.
这个论点是为了把据称法行为归咎于有关
组织。
Il reste que la responsabilité de l'État d'Israël pour fait internationalement illicite demeure.
过,以色列对一
法行为应负
家责任仍然存在。
L'objectif était d'attribuer le fait prétendument illicite à l'organisation internationale concernée.
这个论点是为了把据称法行为归咎于有关
组织。
Ainsi, la cessation du fait illicite est imposée par la règle primaire qui établit l'obligation.
因此,按照规定有关义务初级规则,须停止
法行为。
L'expression « actes illicites en vertu du droit international » demande à être définie et expliquée.
应界定和解释所提及
“
法所指
法行为”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。