Le terrorisme international est incompatible avec la paix.
国际恐怖主是与和平不相
。
Le terrorisme international est incompatible avec la paix.
国际恐怖主是与和平不相
。
Enfin, différents projets scientifiques peuvent être incompatibles et interférer les uns avec les autres.
各种科研项目可能不相互相干扰。
La paix et la réconciliation nationale sont incompatibles avec l'impunité.
国家和平与和解与有罪不罚现象是不相。
La paix est incompatible avec les doctrines d'hégémonie et de supériorité.
和平同霸权与高人一等理论是不相
。
Parmi ces motifs de refus figure l'incompatibilité manifeste avec l'ordre public.
这些否定理由中包括明显有公共秩序不相
。
Le Comité estime que l'application de ces mesures est incompatible avec la Convention.
委员会认为,采用这些措施与《公约》不相。
La simple adoption d'une loi incompatible peut entraîner la violation de certaines obligations.
某些务可能仅因通过不相
法规
被违背。
Diversité culturelle et universalité ne sont pas incompatibles, mais se renforcent mutuellement.
文化多样性与普遍性并非不相,
是相互促进。
À l'évidence, le niveau de dénuement en Haïti fait obstacle à la stabilité du pays.
显,海地
贫困程度是与稳定不相
。
En d'autres termes, la paix et l'impunité sont incompatibles à long terme.
换言之,从长远来看,和平与有罪不罚是不相。
Cette mesure est compatible avec le mémorandum d'accord auquel le Gouvernement a souscrit.
这一措施是与同政府签定谅解备忘录不相
。
La paix est incompatible avec l'occupation et toute mesure visant à la consolider.
和平与占领以及旨强化占领
任何措施都是不相
。
La paix est incompatible avec l'occupation et avec toutes les mesures qui la renforcent.
和平与占领以及巩固占领任何行动是水火不相
。
C'est le feu et l'eau.
〈转〉这是水火不相
。
La persistance de l'impunité est incompatible avec la réparation totale des victimes de la torture.
逍遥法外普遍现象与充分赔偿酷刑受害者两者并不相
。
De manière générale, seules les réserves «incompatibles avec l'objet et le but du traité» sont interdites.
般言,只有“与条约
目标和宗旨不相
”保留方予禁止。
L'intifada palestinienne, telle qu'elle existe depuis presque six mois, est incompatible avec la protection internationale.
迄今为时达6个月之久巴勒斯坦起
同国际保护是不相
。
Le Comité a pris note de conceptions différentes, mais non incompatibles, de l'utilisation du matériel mécanique.
常设专家委员会注意到使用机械设备方面存
各种不同但并非不相
方法。
La stabilité des opérations de l'ONU ne peut s'accommoder des incertitudes qui pèsent sur ses finances.
财务不稳与联合国行动稳定性不相
。
Cette situation est incompatible avec les droits des femmes et constitue une violation de la Convention.
那种情况与妇女权利不相,是违背《公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。