Qui que vous soyez, frappez avant d’entrer.
不管你们是什么,进来之前请先敲门。
Qui que vous soyez, frappez avant d’entrer.
不管你们是什么,进来之前请先敲门。
Nos sociétés modernes ont toujours assimilé et décidé du sort des populations autochtones, quelles qu'elles soient.
我们现代社会总是在同化土著并单决定了他们命运,不管他们是什么。
Bien que le mandat du Groupe de travail se borne aux violations commises par des agents de l'État ou par des acteurs non étatiques mais qui agissent avec l'acquiescement ou le consentement de l'État, le Groupe de travail condamne la pratique de la disparition quels qu'en soient les auteurs.
尽管作组职权范围限于机构和员,或非员在授意或默许下制造违法行为,作组仍要对制造强迫失踪行为表示谴责,不管肇事者是什么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。