L'effet des politiques des États sur un autre État alimente souvent les peurs et l'imagination de ce dernier.
一些国家政策对其他国家影响通常表现为让后者产生恐惧和幻想。
L'effet des politiques des États sur un autre État alimente souvent les peurs et l'imagination de ce dernier.
一些国家政策对其他国家影响通常表现为让后者产生恐惧和幻想。
En même temps, nous ne nous faisons pas d'illusions quant aux incidences que ces débats ont normalement sur le processus de décision au Conseil.
与此同时,我们对于这些辩论对安理策能否产生影响不抱幻想。
On parle de pédophilie situationnelle, par opposition à pédophilie préférentielle, pour indiquer que, dans ce cas, l'agresseur passe à l'acte sans avoir préalablement fantasmé sur les enfants.
状况恋童癖与偏爱恋童癖有所区别,前者系指在没有前对儿童产生幻想情况下从为侵害者。
En cas de retard, tous les Palestiniens, particulièrement les jeunes, auront le sentiment que le fait de placer leurs espoirs dans la paix, de s'appuyer sur la légitimité internationale et le respect du droit international n'est qu'un mirage qui jamais ne deviendra réel, et que le présent et l'avenir ne peuvent rien offrir d'autre que l'extrémisme, la violence et des guerres destructrices.
任何延迟将使我们所有人民——特别是年轻人——感到,寄希望于和平、依靠国际合法和对国际法承诺都是永远不产生结果幻想,现在和将来只有更多极端主义、暴力和破坏战争。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。