Le Président dit que le représentant du Costa Rica a demandé à participer au débat.
主席说哥斯达黎代表请求
讨论。
Le Président dit que le représentant du Costa Rica a demandé à participer au débat.
主席说哥斯达黎代表请求
讨论。
Le Président annonce que le représentant de l'Égypte a demandé à participer au débat.
主席说,埃及代表请求讨论。
La Vice-Secrétaire générale a pris part aux délibérations par vidéoconférence.
副秘书长通过视象会讨论。
De ce fait, certaines délégations n'ont pu suivre les débats.
因此,有一些代表团无法讨论。
La Suisse propose d'inclure aussi dans les délibérations des représentants des principales institutions onusiennes concernées.
瑞士认为,联合国有关主要机构也应该讨论。
À la suite de l'exposé de la spécialiste, le Président a ouvert le débat.
在专家介绍之后,主席请与会者发言讨论。
Des experts régionaux et internationaux ont été invités à présenter des communications et à participer aux débats.
区域和国际专家应在研讨会上发言并
讨论。
Cela doit se faire par un examen approfondi des vues des États participant aux débats.
必须在深入考虑讨论的国家的意见之后这样做。
La France et les États-Unis d'Amérique, Puissances administrantes, ont participé au séminaire à titre d'observateurs.
管理国法国和美利坚合众国作为观察员讨论会。
Deux représentants du Bureau slovène y ont participé en qualité d'intervenants.
斯洛文尼亚办公有2
代表以讲师的身份
讨论会。
Il a ajouté qu'il devait rencontrer des partenaires clefs le matin même.
他又解释说,他预期那天上午会有重要合伙人讨论。
C'est une évolution appréciable, car elle permet aux États Membres de participer davantage aux débats.
这是一种值得欢迎的事态,因为它使得更多的会员国讨论。
Le secteur privé devait être consulté et associé aux délibérations de ce groupe.
有意见认为,应征求私营部门的意见,并吸收它们讨论。
Il était absent ce jour-là, et parsuite, il n'a pas assisté à cette conférence.
那天他没有来, 因此他没有这次讨论会。
Tous s'intéressaient à l'espace depuis leur enfance ou leur adolescence.
所有讨论的人都早在童年或青年时代就都对空间活动抱有兴趣。
Les délégations pourraient également soumettre des déclarations écrites aux tables rondes où ils n'interviennent pas.
各代表团也可以提交与它们不是讨论者的圆桌会
有关的书面发言。
Deux spécialistes du commerce avaient également pris part à la réunion.
两位学术贸易专家也了讨论。
Ma délégation participera activement à ces discussions.
我国代表团将积极这种讨论。
Depuis sa création, il a attiré plus de 2 300 participants, originaires tant du Sud que du Nord.
从工作组成立以来,共有2300多个人和团体代表积极
讨论,南北双方
讨论的人数都相当多。
Nous espérons que de nombreux États seront en mesure d'y participer.
我们希望许多国家能这一讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。