Comme elles sont relativement jeunes, elles continuent à évoluer et sont donc plus sujettes à des modifications tectoniques naturelles.
这里山
相对来说比较年轻,而且仍在形
过程中;因此它们更容易受到
壳变动
影响。
Comme elles sont relativement jeunes, elles continuent à évoluer et sont donc plus sujettes à des modifications tectoniques naturelles.
这里山
相对来说比较年轻,而且仍在形
过程中;因此它们更容易受到
壳变动
影响。
Tous les effets découlant des changements climatiques et d'autres types de dangers tectoniques ou autres, mettent gravement en danger cette partie de l'humanité.
气候变化以及影响海平面水平现象
破坏以及其他类型
壳和其他危险严重威胁着这部分人民。
La technologie GPS, associée à d'autres, permet depuis sept ans de suivre avec une grande précision les déformations de la croûte terrestre sous la mer de Marmara et à son pourtour.
全球定系统技术和其他技术七年来均能十分精确
监测马尔马拉海及其周
壳变形情况。
Elle se réchauffait en passant près de ces roches chaudes, se dilatait et devenait plus légère, ce qui la faisait remonter à travers ces fractures jusqu'à la croûte océanique; elle était en outre chimiquement active.
海底某些域有灼热
熔岩或岩浆,海水渗入海洋
壳几公里深
火山岩,并流近热岩,被加热而膨胀,因密度减少而浮升。
Elle remontait et, là où elle se refroidissait et se mélangeait avec l'eau de mer ambiante, tant dans le sous-sol que sur le fond marin, elle déposait des métaux et des rejets du fond marin sous forme d'évents fumeurs noirs.
海水穿越海洋壳
断裂后变
有化学活性。
Les écosystèmes océaniques vulnérables comprennent également les grandes fosses océaniques qui se forment dans les zones du fond océanique s'étendant là où deux plaques tectoniques entrent en contact et où la croûte est détruite lorsqu'elle se fond dans l'intérieur chaud de la terre.
脆弱海洋生态系统中还有深海海沟,它们是在两个
壳构
板块相撞、
壳陷入
球灼热
内层
海底扩展
形
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。