Elle l'utilise également de façon courante pour déterminer la position de points caractéristiques afin d'obtenir des données de vérité terrain.
该组织在使用全球定位系统上的另一项经常性用途是确定实特征的方位,用于收集
实况数
。
Elle l'utilise également de façon courante pour déterminer la position de points caractéristiques afin d'obtenir des données de vérité terrain.
该组织在使用全球定位系统上的另一项经常性用途是确定实特征的方位,用于收集
实况数
。
Sa composante au niveau mondial repose essentiellement sur des données de télédétection, complétées par une confrontation des données à la réalité du terrain.
全球层级的组件主要依遥感信息,辅之
实况调查工作。
Les recommandations adoptées concernaient notamment la prise en compte des données socioéconomiques, la validation des résultats sur le terrain et la collaboration avec d'autres organismes participant à des activités ayant trait au projet LADA; l'adoption d'une démarche participative a été également fortement encouragée.
一些主要建包括:需要列入社会经济数
、
果进行
实况调查、与参与旱
土
退化评估项目相关工作的其他机构进行合作;参与式方法也得到了强烈支持。
Une fois que les observations de ces derniers auront été prises en compte, les prévisions établies à l'aide du modèle seront testées par rapport à la réalité de terrain en utilisant des sous-ensembles de données sur la teneur et l'abondance des nodules différents de ceux utilisés pour vérifier les algorithmes de départ.
在接纳他们的意见之后,将利用核品级和丰度的数
子集
模型预测进行
实况测试,这些数
不同于在校准投入算法中所使用的数
。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。