Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气围绕着地球。
Les couches de l'atmosphère entourent la Terre.
大气围绕着地球。
Différents gaz présents dans l’atmosphère terrestre contribuent à l’effet de serre.
温室效应由大气多类气体组成。
Sa trajectoire est imprévisible. 24 heures avant l’impact, cela peut être presque n’importe où.
撞击(大气)前的24小时,任何着陆点皆有可能。
Il a à plusieurs reprises demandé l'assurance que ces essais cesseraient.
它多次寻求大气试验将停止的保证。
La concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère s'élève également.
大气的温室气体浓度也在增加。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
我想提请注意气候变和大气
的暖
。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,些过程发生在不断变
的大气
。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
一规定还用来报告即将
返大气
的空间物体。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业家对我们大气
的现状负有特殊责任。
La stratosphère contient 90 % de l'ozone atmosphérique.
平流所含臭氧占大气
臭氧总量的90%。
Le souci du Gouvernement australien est de faire totalement disparaître les essais dans l'atmosphère.
澳大利亚政府的关切是,完全排除大气试验。
Au moment de la rentrée atmosphérique, ces charges s'enflamment, coupant le réservoir.
再入大气时,火药点火,对推进剂贮箱加以切割。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并新进入地球大气
的,也应当更改登记。
L'observation de l'atmosphère et l'exploration lunaire et interplanétaire constituent la base des sciences de l'environnement.
大气观察以及对月亮和行星间的探索已成为环境科学的基础。
Et c’est seulement 20 minutes avant l’impact que la trajectoire finale sera connue.Puis, viendra la chute.
而仅仅在撞击(大气)前20分钟,才能最终确定其路径。
En outre, l'interaction des polluants de l'air dans l'atmosphère peut également être surveillée et étudiée.
此外,还可对大气空气污染物的相互作用进行监测和研究。
En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.
普通科学所说的“航空航天空间”是指“作为整体看待的大气和外
空间”。
L'augmentation de la teneur en isotopes de carbone du CO2 atmosphérique prouve que le phénomène est anthropique.
大气CO2
碳同位素比例的变
表明,大气
CO2 密度的增加是人类活动所致。
Certains ont noté qu'il n'existait pas de règles de droit coutumier international à cet égard.
有些家指出,关于航空航天物体在
返地球大气
后飞行通过的问题,尚无习惯
际法规则或先例。
Au cours des dernières années, le volume de polluants dégagés dans notre atmosphère a été réduit.
近年来,释放到我大气
的污染物质数量减少。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。