Une troisième innovation majeure concerne les prescriptions relatives à l'emport de dispositifs et matériel de navigation à bord des navires.
第三个新的重大变化涉及船上装置导航系统和设的要求。
Une troisième innovation majeure concerne les prescriptions relatives à l'emport de dispositifs et matériel de navigation à bord des navires.
第三个新的重大变化涉及船上装置导航系统和设的要求。
Les systèmes d'énergie PV sont également utilisés pour des emplois hors réseau, tels que l'alimentation des véhicules de plaisance, des bateaux et des appareils de navigation.
光池装置还被广泛用外的地方,如游乐车、船只和导航设上。
On acquiert actuellement des aides à la navigation (un dispositif d'alignement omnidirectionnel VHF couplé à un dispositif de mesure de la distance) pour le nouvel aéroport international Praia au Cap-Vert.
民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设(甚高频全向无线定向信标和同一地点安装测距设)。
Le montant prévu à cette rubrique (5 617 600 dollars) permettra d'améliorer les ouvrages aéroportuaires et de perfectionner les dispositifs de contrôle et d'aide à la navigation aérienne quand les aéroports et leur équipement auront été expertisés par les ingénieurs en aéronautique de l'Organisation de l'aviation civile internationale.
本项下费用估计(5 617 600美元)包括由国际民用航空组织机场工程师评估各个机场和设施后提出需改进机场基础结构/设施和改善机场监测/导航辅助设的所需经费。
Le système orbital de moyens spatiaux de communication, de radiodiffusion de télévision et de navigation comprend les engins spatiaux suivants: Gorizont, Ekspress-A, Yamal-100 (communications, télévision), Ekran-M, Bonum-1 (télévision en direct par satellite), Golnets-D1 (communications), Système mondial de satellites de navigation (GLONASS) et Nadejda (navigation, sauvetage).
用于空间通信、视转播和导航的设包括以下空间物体:地平线、快捷号、Yamal-100(通信、视);荧光屏-M号、三角旗号(视);信使-D1号(通信);全球导航卫星系统(导航卫星系统)和纳杰日达(导航和救援活动)。
Le satellite SAC-C est en outre équipé d'une caméra panchromatique à haute résolution et d'une caméra panchromatique à haute sensibilité, toutes deux mises au point par la CONAE, de deux systèmes d'essais technologiques fournis par l'Italie (le suiveur stellaire IST et le dispositif expérimental de navigation INES), d'un instrument conçu par la France et destiné à déterminer l'effet des particules à haute énergie sur les composants électroniques de pointe, d'un dispositif expérimental argentin destiné à suivre les déplacements des baleines franches australes) et d'un système de collecte de données environnementales transmises à un réseau de stations réparties à travers le pays.
此外,SAC-C还配了由空间活动委员会研制的一台全色高分辨率跟踪摄影机和一台高灵敏度跟踪摄像机;由意大利提供的两套技术测试组合设(意大利星跟踪仪和用于SAC-C的意大利导航实验设(INES));一部法国仪器用来测定高能粒子对高级子部件的效应;一台阿根廷实验设用来测定露脊鲸(又称Franca鲸)的迁移路径;以及一个由遍布阿根廷全境的台站组成的环境据收集系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。