La rétribution de ce travail est correcte.
这份工作报理的。
La rétribution de ce travail est correcte.
这份工作报理的。
Vous serez payé en fonction des résultats de votre vente.
您的报将根据您的销售业绩支付。
Trouver de bon boulot est quand-meme difficile.
想找到份报丰厚的工作仍然十分困难。
La rétribution de son travail n'est pas correcte à l'égard de sa capacité.
就工作能力而言,给他的报不理的。
Il a bien lavé la voiture, je lui ai donné un petit salaire.
他把我的车洗得很干净,我给了他点报。
La question de la rémunération des juges est du ressort de l'Assemblée générale.
法官的报问题应由大会决定。
Il existe également une individualisation des rémunérations.
报也可单个地通过谈判解决。
À l'heure actuelle, ses membres ne sont pas rémunérés.
目前,该法庭的法官没有报。
Leur rémunération et leurs indemnités sont fixées par le conseil.
他们的报和福利由议会决定。
4 Élimination des inégalités salariales entre les hommes et les femmes.
4 消除两性在报方面的差距。
Il est aussi préoccupé par les écarts de rémunération entre les hommes et les femmes.
男女报的差距表示关注。
L'inégalité de rémunération constitue encore un problème majeur.
缺少平等报仍然个严重的问题。
Cette rémunération peut être en espèces ou en nature, ou sous les deux formes.
报可以现金、实物或两者相结。
Toutefois, ces femmes ont généralement des emplois mal rémunérés.
可,这些妇女的工作报往往很低。
Leur travail n'est ni reconnu ni rémunéré à sa juste valeur.
她们的劳动力得不到承认和报。
Un travail rémunérateur constitue le meilleur moyen d'échapper à la pauvreté.
有报的工作乃避免贫穷的最佳手段。
Ainsi, la discrimination de droit en matière de rémunération est absente.
因此,在报方面不存在法律上的歧视。
La rémunération servie est de l'ordre du salaire national minimum garanti (SNMG).
报相当于国家保障的最低工资。
La Réunion avait également approuvé la rémunération des juges ad hoc du Tribunal.
会议核可了法庭专案法官的报水平。
Dans le secteur minier, les salaires sont supérieurs à ceux des autres secteurs.
采矿业的劳动报高于其他行业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。