Le Gouvernement sud-africain a adopté une série de mesures pour lutter contre la xénophobie et les formes rémanentes du racisme et de la discrimination raciale.
南非政府采取了若干措施,同仇外心理以及种族主义和种族歧视残渣余孽作斗争。
Le Gouvernement sud-africain a adopté une série de mesures pour lutter contre la xénophobie et les formes rémanentes du racisme et de la discrimination raciale.
南非政府采取了若干措施,同仇外心理以及种族主义和种族歧视残渣余孽作斗争。
L'application pleine et inconditionnelle des mesures prévues dans ce document est indispensable pour frapper fortement les forces du terrorisme international et les priver des racines et des refuges dont ils disposent dans le monde.
如果我们要有力打击国际恐怖主义势力,并在全球把他们斩草除根和消除他们
残渣余孽,我们就必须全面和无条件
这份
件中所
各项措施。
Le rythme de la reconstruction de notre pays n'est pas satisfaisant, la pauvreté et les privations ont poussé des milliers de paysans à cultiver le pavot - particulièrement lucratif - et certains survivants des Taliban et d'Al-Qaida poursuivent leurs tentatives pour déstabiliser le Gouvernement de transition.
该国重建速度并不令人满意,贫穷和一无所有
情况迫使数以千计
农民种植有利可图
罂粟,而前塔利班和“基
”组织
一些残渣余孽旨在破坏过渡政府成功
绝望企图,正在继续。
Alors que nous entrons dans le processus constitutionnel, nous nous attendons à ce que la campagne de destruction et d'intimidation se poursuive, perpétrée par un mélange mortel d'éléments de l'ancien régime déterminés à faire revenir le pays en arrière, et d'éléments étrangers, dont le seul but est de détruire le processus politique en cours.
在我们进入立宪进程时,我们预料破坏和恐吓动将继续下去,而从事这些
为
是两种势力可怕
结合,一种是一意孤
想使时钟倒转
前政权
残渣余孽,另一种是其唯一议程是破坏进
中
政治进程
外来分子。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。