Ce niveau de la « grande rubrique » est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.
各级基本条目是比较基本构件。
Ce niveau de la « grande rubrique » est celui des grands blocs utilisés dans les comparaisons.
各级基本条目是比较基本构件。
Où y-a-t-il un bon restaurant aux alentours ?
这哪里有比较好餐馆?
Au premier abord, le patron est plutôt sympathique.
第一次接触时老板还是比较热情。
Le vente de ces produits a pris une bonne tournure.
这款产品销量有一个比较好趋势。
Si vous n’avez rien à dire, ne parlez pas de vos voyages.
小编建议你可以说些比较有趣旅行经验。
Ils prendront plus facilement leurs décisions d'investissement à l'aide de données financières comparables et cohérentes.
这些用户将易根据可比较和一致财务数据决定投资。
Est mis en place plus tôt, à s'engager dans le traitement des affaires complexes.
是成立比较早,能从事精细加业务。
Vous êtes un choix fiable d'un degré relativement élevé de crédibilité dans l'imprimerie.
是您选择可靠信誉度比较高印刷企业。
C'est l'une des questions les plus difficiles que le Groupe a examinées.
这是专家小组审查一个比较问题例子。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
在山东省是信誉比较好DM广告公司!
D'autres, plus agiles, se levaient par bandes et passaient comme des nuées.
比较灵活鸟成群地象云似从他们头上掠过。
Les carnavals sont un type de fête relativement répandu en Europe et en Amérique.
狂欢节是一种在欧洲和美洲比较流行节日。
La Société a un relativement complète d'outils de test et de solides techniques vigueur.
本公司具有比较完备检验手段和雄厚技术力量。
Les maisons ont été construites sur les collines, autrement dit aux endroits les plus agréables.
房屋建在山上比较舒适地方。
La Caisse recherche une caisse de pension comparable et examinera les pratiques d'autres caisses.
养恤基金指出,它正在寻找可与之比较养恤基金,并将研究其他养恤基金做法。
Elle a été examinée par les Amis du Président.
鉴于答案是肯定,那么接下来问题就是比较频率和以哪一年作为下个基准年。
J’ai choisi un plus petit chemin, mais c’est le mien.
我选择了一条比较小路,但是它是我路。
Dans les cas les plus graves, il peut être nécessaire de saisir la justice.
比较重大案件必须提交给法院。
La figure ci-après donne l'organigramme du PCI.
比较方案管理结构全貌见下图。
Nous devons nous féliciter de tout cela.
这些都是我们感到比较赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。