Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
然而,直接测量POC沉降至深海底通量极
困难。
Malheureusement, les flux de carbone organique particulaire sont très difficiles à mesurer directement.
然而,直接测量POC沉降至深海底通量极
困难。
La route qui gondole, des affaissements, des crevasses et des fissures parcourent, durant plusieurs kilomètres, le tapis pourtant récemment livré.
道路起伏不断,沉降、裂口和裂纹遍布各处,延续好几公里,然而这个路面刚刚交付不久。
L'Iran déclare que des polluants produits par les incendies de puits de pétrole au Koweït se sont déposés sur son territoire.
伊朗表示,科威特油井大火物沉降在伊朗。
Il est donc possible que certains d'entre eux aient atteint le sol iranien, principalement par le biais des dépôts humides.
因此,中有些
物可能主要通过湿沉降方式在伊朗着陆。
C'est parce que ces fibres sont si fines qu'elles peuvent rester suspendues dans l'air pendant longtemps avant de se déposer.
因为这些纤维如此细小,它们一旦进入空中,会在沉降之前长时间悬浮。
Cette évaluation résulte du processus de dégradation ainsi que de dépôts secs et humides et d'échanges gazeux avec les diverses surfaces.
该估算是降解以及干湿沉降和与各表层进行体交换
结果。
On s'attend toutefois à ce qu'ils s'adsorbent fortement sur les particules atmosphériques, dont ils se détacheront ensuite par dépôt humide ou sec.
可是在大中,预计六至九溴二苯醚会强有力地吸附到悬浮颗粒上,并且经由湿沉降和/或干沉降而被转移到别
地方。
La totalité de leurs zones doit être protégée beaucoup plus efficacement qu'elle ne l'est actuellement contre la pollution, l'érosion et la sédimentation.
必须采取比现在行动更加有效
措施,保护所有这些地区,
受
、侵蚀和沉降。
Il n'est donc pas exclu que certains polluants atmosphériques provenant de ces puits aient atteint le sol iranien, principalement par le biais des dépôts humides.
因此,石油大火产生空中
物,可能有些主要通过湿度沉降落入伊朗境内。
De l'avis du Comité, l'Iran est fondé à tenter de déterminer les incidences de la marée noire et des dépôts atmosphériques de polluants sur les espèces halieutiques.
专员小组认为,伊朗有理由确定石油溢泄和物大
沉降对鱼类
影响。
Il est donc tout à fait possible que certains polluants atmosphériques provenant de ces puits aient atteint le sol iranien, principalement par le biais des dépôts humides.
因此,石油大火产生一些空中
物有可能通过湿沉降方式在伊朗着陆。
L'Iran estime que jusqu'à 37 % des substances polluantes, dont des composés salins, provenant des incendies de puits de pétrole au Koweït se sont déposés sur son territoire.
伊朗估计,包括盐化合物在内来自科威特油井大火
物质有27%沉降在伊朗领土上。
Les données fournies par l'Iran, notamment les images satellitaires dans l'infrarouge proche et les données sur les pluies noires, donnent à penser que certains des polluants ont été déposés dans le sud-ouest de l'Iran.
由伊朗提供数据包括近红外卫星图像和黑雨数据显示,一些
物沉降在伊朗
西南部。
En particulier, les flux de carbone organique particulaire vers le plancher océanique peuvent avoir une influence en ce sens que le carbone entraîne les métaux dans sa descente vers les sédiments abyssaux.
特别是,颗粒有机碳(POC)沉降至海底通量可能影响结核丰度和品位,因为沉降
POC很可能是金属从大洋表层搬运至洋底沉积层
载体。
Bien que la probabilité d'identifier les dégâts additionnels causés aux nappes phréatiques par le simple dépôt de polluants provenant des puits de pétrole incendiés soit faible, elle ne saurait être entièrement exclue.
尽管查清石油火灾物沉降具体造成
地下水层增量损害
可能性低,但并不能将此完全排除。
Les données fournies par l'Iran, notamment les images satellitaires dans l'infrarouge proche et les données sur les pluies noires, donnent à penser que certains des polluants ont été déposés dans le sud-ouest de l'Iran.
由伊朗提供数据包括近红外卫星图象和黑雨数据显示,一些
物沉降在伊朗
西南部。
En Éthiopie, le changement climatique entraîne une grave variabilité des conditions météorologiques, la perte de terres de pâturage, des sécheresses, l'érosion du sol, la sédimentation des barrages et le déplacement des zones agroclimatiques.
在埃塞俄比亚,候变化正在导致严重
天
多变、可耕地减少、干旱、土壤侵蚀、堤坝沉降和农业
候地带
转移。
La technique la plus directe consiste à installer des capteurs de sédiments près du plancher océanique pour des périodes supérieures à une année afin d'estimer le flux annuel au niveau de l'interface sédiments-eau.
最直接办法是在海底放置深海沉积物收集器,以一年以上
时间取得POC沉降至沉积物-水界面
年度通量估计数。
Parallèlement aux négociations en cours, mon pays et de nombreux autres États insulaires et pays de faible altitude prennent toutes les mesures nécessaires pour atténuer les retombées et les dérèglements liés aux changements climatiques.
这些谈判正在进行之中,我国和许多他岛国和低地国家也在采取一切必要步骤,以减轻沉降和断层。
Ces migrateurs contribuent de manière significative au transport rapide du carbone des couches de surface vers les profondeurs, mais ceci est secondaire par rapport au transport vers le fond de la production de surface.
这些洄游动物大大促进了碳化合物从表层到深水区快速输送,但仍低于海洋表面生成
碳化合物
沉降量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。