Ils ne sont pas Blancs et sont profondément engouffrés dans la pauvreté.
这些非人深深地陷在贫困之中。
Ils ne sont pas Blancs et sont profondément engouffrés dans la pauvreté.
这些非人深深地陷在贫困之中。
Comme d’habitude le chauffeur m’a mise près de lui à l’avant, à la place réservée aux voyageurs blancs.
也和往常一样,司机把我安置在他近旁,前人
专座上。
Dans beaucoup de sociétés, les Noirs et les non-Blancs sont plus fréquemment en butte à la répression policière et la couleur de la peau est un puissant facteur de discrimination dans l'administration de la justice.
许多社会中黑人和非
人更经常地成为警察压制
目标,在司法判决中,肤色成了歧视
有力
工具。
C'est pourquoi, pour la diaspora africaine, un des défis du XXIe siècle consiste à éloigner de la nouvelle mondialisation les habitudes obscènes héritées de la division du monde, basée sur le racisme, entre les pays riches du Nord industrialisé et les pays pauvres du Sud non caucasien, c'est-à-dire le monde civilisé et développé face aux deux tiers du monde sous-développé, appelé de façon inappropriée le tiers-monde.
因此,21世纪散居各地非裔
临
一项挑战,就是要让新
全球化进程摆脱按
族划分世界遗留下来
劣习——把世界划分成为工业化富有
北方和非
人贫
方,即发达文明世界和其余三分之二欠发达世界,即误称第三世界。
Le Rapporteur spécial est d'avis que les méthodes de profilage de terroristes qui reposent sur des distinctions liées à la «race» supposée d'un individu ne peuvent pas être fondées sur des motifs objectifs et raisonnables car elles reposent sur le postulat erroné que l'humanité serait composée de plusieurs races et qu'elles font donc intervenir des catégories grossières de «races» supposées à savoir, les races «blanche», «noire» et «asiatique», ce qui mène inévitablement à des stéréotypes dénués de fondement.
特别报告员认为,涉及依据一个人假定“
族”加以辨别
恐怖分子貌相办法,不可能有客观和合理
理由,因为这
做法是以错误
假定为基础,即存在不同
人
,因此不可避免地陷入没有事实根据
偏见,将人类按假定
族粗粗归类为“
人”、“黑人”和“亚裔人”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。