La seconde catégorie de juges est nommée par les partis politiques.
第二法官须由各政党提名。
La seconde catégorie de juges est nommée par les partis politiques.
第二法官须由各政党提名。
La deuxième catégorie comprend des administrations dont les fonctions se chevauchaient.
第二包括职能重叠
政府组织。
Un autre groupe de médias a plaidé en faveur du maintien de la présence française.
第二媒体则主张法国部队继续驻扎。
Les diagrammes de la seconde catégorie permettent de saisir rapidement les tendances.
第二图表提供一个简单
趋势总览。
La deuxième catégorie de catastrophes est celle causée par les conflits.
第二灾难
由冲突造成
灾难。
Une deuxième série de problèmes concerne ce que l'on appelle l'action collective.
第二问题
所谓集体行动问题。
Les objets de la classe II ne doivent pas être mis à la disposition d'un mineur.
第二禁止向青少年发布 。
Le second volet de la politique d'émancipation des femmes porte sur leur intégration.
第二妇女解放政策就
将性别观点纳入主流。
Le nombre d'allégations de catégorie 2, c'est-à-dire de fautes moins graves, a lui aussi diminué.
严重性较低第二
数量也已减少。
30) La deuxième catégorie comprend les réclamations visant la prise illicite d'un bien productif de revenus.
(30) 第二索赔涉及非法占取产生收入
财产。
La deuxième catégorie a trait aux créances pour lesquelles l'application de l'article 11 pose des problèmes.
第二涉及适用第11条后引起人们关切
一些应收款。
La deuxième des infractions les plus représentées était la défloration (57 enfants détenus).
第二最常见
犯罪为污辱罪(57名儿童被拘留)。
Cette deuxième catégorie de limites sera traitée séparément sous le point b) de la présente section.
这第二限制将在本节B部分中单独论述。
La deuxième catégorie de réductions s'appliquerait aux donateurs ayant effectué des paiements en début de projet.
第二减少照顾在项目开始时付款
捐助者。
La deuxième catégorie de produits locomotive système de moteur à haute température FKM, ACM, de silicium en caoutchouc.
第二产
机车发动机系统耐高温之FKM,ACM,SILICON橡胶件。
La deuxième catégorie a trait à des recommandations de caractère institutionnel faites par la Mission interinstitutions.
第二建议包括机构间特派团作出
体制安排。
Le deuxième réside dans l'utilisation des mêmes documents par plusieurs requérants à l'appui de leurs demandes.
第二多个索赔人用同样
材料证明自己
索赔。
La deuxième se rapporte à la discrimination dans le contexte de la liberté de religion ou de conviction.
第二牵涉到在宗教和信仰自由方面
歧视。
Une seconde série de questions concerne les taux élevés de natalité et de mortalité maternelle au Burundi.
第二涉及布隆迪
生育率高和产妇死亡率高
问题。
Le deuxième a trait à la collecte internationale de données, dont il a été question plus haut.
第二流动涉及国际数据收集工作,前文已有一段文字谈到过这个问题。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
false