Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
出
耐心。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
出
耐心。
Sa méfiance s'exerce contre tout le monde.
他对每个人都出戒心。
Il fait preuve d'initiative dans son travail.
他在工作中出主动性。
Montrez-vous plus attentionné à l'égard de votre partenaire.
注意出你给对方
尊重。
Il se manifeste notamment par une anémie après la contamination .
在感染后尤其出了贫血症状。
Les hommes expriment leurs désirs et les femmes y consentent ou non.
男子出他们
欲望,女子决定是否同意。
Elle fait preuve d'un grand dynamisme.
出
活力。
Il y a toujours de l'homme. Il se mêle toujours de l'homme dans nos actions.
〈谚语〉人总是人。人总会出某种弱点。
Ils se sont présentés sur scène tels des artistes prêts à dévoiler leur talent.
在舞台上他们出如同艺术家们
天份。
Le maire a félicité les pompiers d'avoir montré tant de courage.
市长赞扬了那些出如此
勇气
消防员们。
Il s'est montré défavorable au projet.
他出不支持这个计
。
Elle montre des signes de nervosité.
出一些焦躁不安
迹象。
La passion pour la mondialisation doit être tempérée par la compassion pour ses victimes.
在对全球化出热情
同时,也应对其受害者
出同情心。
Il se montre généreux.
他出慷慨。
Il montre de l'héroïsme.
他出勇敢精神。
Il montre une attention infatigable.
他出持续关注。
La communauté internationale, pour sa part, se montre réticente.
国际社会方面则出不情愿。
Les parties ont témoigné d'un esprit constructif.
各方已经出一种建设性精神。
Il déploie toute son énergie.
他出十足
干劲。
Nous ne devons montrer aucun signe de faiblesse.
我们绝不能出任何
软弱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。