Ces remerciements s'expriment non seulement à titre collectif, mais aussi à titre individuel.
我不仅他们集体
,而且
个人
。
Ces remerciements s'expriment non seulement à titre collectif, mais aussi à titre individuel.
我不仅他们集体
,而且
个人
。
Si l'on vous offre ces documents, il faudra envoyer un courrier de remerciement.
如果校方给你们提供了这些资料,你们要回信。
Je vous remercie, Monsieur le Président, et je remercie tous mes autres collègues.
主席先生,我向你,我向我的所有其他同
。
Les membres du Conseil ont fait part de leur satisfaction.
安理会成员。
Ma délégation apprécie les efforts qui ont été déployés pour préparer ce document.
中国代团
。
Nous vous remercions pour votre aide.
我们您的协助
。
Plusieurs Parties ont également exprimé leur gratitude.
几个缔约方也发言。
Quelquefois tu l'aime,mais tu ne peus pas le lui dire.
真的好喜欢这张图啊,是从猪姐姐那里借来的,在。
La Commission voudra peut-être remercier ces États.
委员会似宜向这些国家。
La Commission lui sait gré de cet appui.
委员会这一支持
。
Encore une fois, je remercie sincèrement le Conseil.
我再次热烈地向安理会。
Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !
欢迎回来,Gauvain大人,您拯救了王后和所有被囚禁的国民。我们!
Le Secrétaire général tient à remercier ces États Membres.
秘书长所有这些会员国
。
Je tiens à remercier les donateurs de leur soutien.
我谨捐助国提供的支助
。
Il a également remercié le secrétariat de son appui.
他还秘书处给予的支持。
Je vous remercie à ce sujet, Monsieur le Président.
主席先生,我向你
。
Nous les remercions tous à nouveau des positions qu'ils ont adoptées.
我们他们所持的立场再次
。
Nous sommes par avance reconnaissants envers ceux qui nous épauleront.
我们要预先向各方给予援手。
À tous, un grand merci dans les six langues.
我们向所有六种语言的口译。
Il tient à remercier tous ceux qui ont envoyé des communications.
他仅各方所作的答复
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。