Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑是法国历史上一个重要人物。
Napoléon est considéré comme un grand personnage de l’histoire de la France.
拿破仑是法国历史上一个重要人物。
Aujourd'hui, la zone euro est considérée comme un marché unifié et local.
今天,欧元区是一个统一的本地市。
Le pape se voyait ainsi de nouveau reconnaître le statut de chef d’état.
教*皇也同时此新的国家结构的首领。
Le tir antisatellite de Pékin de 2007 a ainsi été perçu comme un avertissement.
北京在2007年发射反卫星武器是一个警告。
Le second, également connu comme le cerveau mammalien, est le siège de nos émotions.
皮层,也哺乳动物的大脑,是我们的情感中枢。
Nous ne les considérons plus comme illimités.
再是无限的。
Toutefois, les aéroports internationaux sont toujours considérés comme des frontières extérieures.
过国际机仍对外边界。
Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.
市和竞争是增长的基石。
Il passe pour habile.
他是能干的。
La maîtrise des armements est souvent considérée comme une question relevant d'un pouvoir plus autoritaire.
军备控制常是一个硬力量问题。
Ainsi, le commerce Sud-Sud ne doit pas être considéré comme un substitut du commerce Nord-Sud.
南南贸易应是北南贸易的替代。
À quel moment la pauvreté doit-elle être considérée comme «extrême»?
贫穷到什么程度应当“赤贫”?
Nous sommes ainsi considérés comme un pays femelle, faible et qui change tout le temps d'avis.
我们一个软弱的国家,一个经常改变观点的国家。
Aujourd'hui, ces résistants sont considérés comme des héros et des patriotes.
而今天这些抵抗战士却英雄和爱国分子。
Les progrès enregistrés à ce jour ne sont toutefois qu'un début.
然而,迄今所取得的进步只能是开始。
Un abri, de la nourriture ou de l'habillement sont considérés comme de la rémunération.
相反,住房、食品或衣物都是报酬。
Battre la femme est souvent considéré dans les zones rurales comme une mesure de discipline.
殴打妻子在农村地区通常是矫正的措施。
Le Canada souhaite que ce coût politique soit absolument prohibitif et soit perçu comme tel.
加拿大希望政治代价应具并是具备禁止用。
Ce programme est l'une des initiatives phare en matière de perfectionnement des capacités.
亚洲青年领袖治理一直是一项旗舰能力发展倡议。
Ces faits nouveaux ont largement été salués comme des signes de bonne volonté encourageants.
这些举动是可喜的友好举措,受到广泛欢迎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。