En premier lieu, il y a la lutte contre la pauvreté et l'exclusion.
第一个领域是贫穷际
。
En premier lieu, il y a la lutte contre la pauvreté et l'exclusion.
第一个领域是贫穷际
。
Beaucoup d'entre eux ont été encore plus marginalisés.
许多国家甚至被进一步地际
。
C'est pour la communauté internationale une exigence morale de ne pas laisser l'Afrique se marginaliser.
国际社会在道义上有责任洲
际
。
Marginal réseau de service à travers le pays, de vous accueillir tous à venir à l'orientation.
服务网络际全国各地,欢迎各位前来指导。
Les femmes continuent d'être victimes de discrimination et marginalisées.
妇女仍然很受歧视,是一个陷入际地位的群体。
Cela favorise le sentiment de participation sociale et permet d'intégrer les éléments marginaux.
它还提倡社会参与意识,际分子纳入主流。
L'accès des membres des groupes marginalisés à l'éducation est un autre de ces objectifs prioritaires.
际
群体获得教育的机会是另一个优先事项。
Les petits pays dont l'économie est structurellement faible ont ainsi été marginalisés.
这样,弱的或小的经济体被际
。
L'intégration et la mondialisation coexistent avec la fragmentation et la marginalisation.
一体全球
与支离
际
并存。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
贫穷的女性妇女的
际
需要迫切注意纠正。
34.3 Vient ensuite la question de savoir si la « marginalisation » s'accentue.
3 第二个问题是“际
”是否在扩大。
Dans une économie en voie de mondialisation rapide, l'Afrique continue d'être marginalisée.
在迅速全球的世界经济中,
洲继续陷于
际处境。
« S'agissant des femmes, la mondialisation ne doit pas signifier marginalisation. »
“对妇女来说,全球应该意味着
际
。”
Les PMA restent marginalisés sur les marchés agricoles mondiaux.
在世界农业市场中,最发达国家继续陷于
际处境。
Leur action s'est limitée à des activités en marge des politiques et programmes de base.
他们的业绩仅限于核心政策方案
际范围内的活动。
L'Union européenne n'acceptera pas que les questions examinées par la Commission continuent d'être marginalisées.
欧洲联盟会接受
断
委员会负责处理的问题
际
。
Comme tout travail marginal à temps partiel, il peut faire l'objet d'un contrat distinct.
与任何际
全时工作相似,这种工作
依据单独的合同完成。
Les obstacles à la participation sont bien connus.
社会上最被际
的群体是最
可能参与的群体。
Elle a renforcé leur marginalisation et les a empêchés de tirer bénéfice de l'économie mondiale.
它加深了其际处境并使它们享受
到全球经济的益处。
Le cynisme des dirigeants palestiniens n'a pas de limites.
巴勒斯坦领导层的玩世恭态度是没有
际的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。